O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Diria que ele está rico."

Tradução:On dirait qu'il est riche.

0
2 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/dagusime
dagusime
  • 22
  • 21
  • 21
  • 2

Entendo que a frase em português está claramente na primeira pessoa do singular, portanto não entendo por que a tradução emprega o pronome 'on'.

2
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Cpetrulis
Cpetrulis
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9

Num bom português,seria"Dir-se-ia que ele é rico",ou então "Dizem que ele é rico"

0
Responder2 anos atrás

https://www.duolingo.com/dagusime
dagusime
  • 22
  • 21
  • 21
  • 2

Concordo que as duas frases que você usou como exemplos são casos de sujeito indeterminado que se traduzem com o pronome 'on'. A frase do exercício, porém, é um caso de pronome oculto.

0
Responder2 anos atrás