"Yo los respeto."

Tradução:Eu os respeito.

September 21, 2015

12 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Daniel32278

Por que não pode ser "lhes respeito"?

September 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/IsabellaCr995841

Acho tbm que poderia ser "lhes respeito" Afinal tbm está correto

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/deise23722

Eu concordo mas pode falar em espanhol assim desse jeito

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/deise23722

Pode sim você tentou por acaso

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FatimaMede666277

Porque o pronome indica terceira pessoa: eles. Respeito eles(os respeito) Enquanto lhe/lhes segunda pessoa tú/você

May 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/8run4

Acho que também pode ser "Eu respeito a eles"

January 14, 2016

https://www.duolingo.com/profile/deise23722

É a mesma coisa Bruna

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/carteira

O áudio do Duolingo está horrível! E entendi "lo", repeti várias vezes, o moço fala "lo" e não "los"!

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/carteira

O rapaz do duolingo está falando "yo lo respeto" e não "yo los respeto". Isso nos confunde!

December 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Taiilana

Se vocês estão se referindo ao espanhol, não existe o uso do "LH" mas no caso do português, creio eu que deveria está traduzido assim.

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/deise23722

Concordo com você Tailana

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FatimaMede666277

Agora a construção esta correta. A regra em português o pronome pessoal chama o pronome oblíquo para si.

May 22, 2019
Aprenda espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.