Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Enero a junio"

Übersetzung:Januar bis Juni

Vor 3 Jahren

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/0Gatita0

Gibt es einen Grund, weshalb "Jänner" nicht akzeptiert wird?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/0Gatita0

vielen Dank für den Hinweis!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Mangakania

Gibt es einen Grund wieso "Von Januar bis Juni" nicht akzeptiert wird?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Snowd0g
Snowd0g
  • 16
  • 12
  • 8
  • 2

Das hieße "De enero a junio" soweit ich weiß

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/t0b4cc0

Jänner als gültiges wort hinzufügen kann aber nicht so aufwändig sein.

Das Wort steht ganz normal im duden, auch wenn man es im hochdeutschen nicht verwended. http://www.duden.de/rechtschreibung/Jaenner

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MonikaPalc

Vor allem ist Jänner zum Beispiel österreichisches Standarddeutsch

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/ReginaTint

In Österreich sagt keiner Januar sondern Jänner!

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/JuanitaConzales

warum nicht "Enero HASTA Junio"? ich dachte "a" bedeutet u.a. "nach" und "zu"

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Bettina145363

Ernsthaft, Januar?

Vor 2 Monaten