1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Lee los periódicos."

"Lee los periódicos."

Übersetzung:Sie lesen die Zeitungen.

September 22, 2015

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Amelie86017

Ist sie lesen nicht leen?


https://www.duolingo.com/profile/Martin839824

Hier ist die Höflichkeitsform in der Einzahl gemeint, also "Usted lee"


https://www.duolingo.com/profile/Princineto

Bei "lee" steht als Übersetzungsmöglichkeit auch der Imperativ "lies". Genau das habe ich als Antwort eingegeben und trotzdem wird es mir als falsch angezeigt.


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2472

1) Fehlermeldungen in den Kommentaren gehen schnell verloren. Anstelle alternative Übersetzungen in die Kommentare zu schreiben, benutze bitte die Meldefunktion (siehe auch hier: https://www.duolingo.com/comment/10241202)! Wir können nicht allen Satzdiskussionen folgen. Die Satzdiskussionen sind eher für Fragen bezüglich des Satzes gedacht.

2) Nicht alle Hinweise im Wörterbuch treffen auf jeden Satz zu (siehe auch https://www.duolingo.com/comment/10484706)

Was diesen Satz hier angeht, könnte man vll auch Imperativ annehmen, wobei ich dann meist ein Ausrufezeichen erwarten würde. Aber das Ausrufezeichen ist ja nicht wirklich zwingend. Werde darüber nachdenken wenn ich weniger müde bin und es dann vll hinzufügen. :-D

Danke!


https://www.duolingo.com/profile/Anja340447

bin auch für "leen"

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.