1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Das ist Leder."

"Das ist Leder."

Tradução:Isso é couro.

September 23, 2015

11 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/PatrickPegorin

Alemão: leder; Inglês: leather


https://www.duolingo.com/profile/AntnioHenr6

eu respondi cabedal. não é o mesmo que couro?


https://www.duolingo.com/profile/aanaaaa

Nunca ouvi essa palavra na vida rsrs
No dicionário está assim:

cabedal substantivo masculino

1. posses materiais ou recursos financeiros; bens, riquezas, haveres (tb. us. no pl.).

2. p.ext. jur patrimônio ou capital (esp. em dinheiro) de pessoa física ou jurídica; ativo ou fundo social de empresa.

Nada a ver com couro.


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

É couro em Portugal.

ca·be·dal

(latim capitalis, -e, relativo à cabeça, relativo à vida, capital, fatal) substantivo masculino

1. Nome genérico das peles curtidas, empregadas por exemplo no calçado e arreios. = COURO

  1. Dinheiro ou conjunto de bens. = HAVERES, RIQUEZA

  2. O saber, considerado como riqueza.

  3. Recurso.

  4. Poder.

  5. Estimação.

  6. [Informal] Constituição muscular do corpo. = MUSCULATURA adjetivo de dois gêneros

  7. [Antigo] Que tem muito caudal. = CAUDALOSO

  8. [Antigo] Principal.

"cabedal", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/cabedal [consultado em 21-01-2017].


https://www.duolingo.com/profile/aanaaaa

Ah, o cara comentou que era couro há um ano e eu não tinha visto :) , é uma problema o duo só mostrar 5 notificações, muita gente não respondo porque nem fico sabendo :(


https://www.duolingo.com/profile/AntnioHenr6

É uma palavra usada em Portugal... já foi aceite pelo mediador


https://www.duolingo.com/profile/Moises313109

Cabedal é uma parte que existe nos calçados,antigamente era de couro,por ser mais resistente.


https://www.duolingo.com/profile/chucrutehans

https://youtu.be/dQPM_04eG9Y

Oi, tudo bem? Sou alemão nativo e gravei um vídeo para explicar os exercícios para vocês!

Na trigésima aula - Roupas 2/2 - ensinarei mais vocabulário e veremos como verbos separáveis podem mudar o sentido da frase


https://www.duolingo.com/profile/Jessica551075

Qual a diferença entre "ist das" e "das ist" ????


https://www.duolingo.com/profile/GustavoBra802898

" Ist das" é início de pergunta, o verbo vem antes, na primeira posição. "Das ist" o verbo vem na segunda posição, é para afirmar/negar.


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

Fazer uma armadura de couro... entendedores entenderão

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.