1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "How can I live without you?"

"How can I live without you?"

Translation:Hvordan kan jeg leve uten deg?

September 23, 2015

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Leny.Philippesen

Is it correct to invert leve and jeg in this sentence? : ''Hvordan kan leve jeg uten deg?''


https://www.duolingo.com/profile/grydolva

No. I can think of only two ways to jumble the words, and one alters the meaning.

Hvordan kan jeg uten deg leve? = How can I live without you? But it's better suited for poetry and fancy literature. I'm actually unsure if it passes censorship as correct Norwegian.

Hvordan jeg kan leve uten deg. = How I can live without you. Sounds like a title from the selfhelp section, it's not a question anymore, it's a declaration.


https://www.duolingo.com/profile/Leny.Philippesen

Ok I see, thank you for that, my understanding of Norwegian is becoming better everyday.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.