"Is he going to remember the street?"

Переклад:Він запам'ятає цю вулицю?

September 23, 2015

6 коментарів
Це обговорення закрито.


https://www.duolingo.com/profile/YevgenSavc

Чому не можна "Чи запам'ятає він цю вулицю"?


https://www.duolingo.com/profile/Sasha04M

yes! i think... do you understand me ?


https://www.duolingo.com/profile/MarinaMago7

А чи можна перекласти наведене речення як "Він згадає цю вулицю?", тобто мені здалося, що йдеться по вулицю, яку особа, про яку говорять, вже знає. Наприклад, комусь треба прийти за певною адресою, і цікавляться, чи не забуде він потрібну вулицю?


https://www.duolingo.com/profile/Happy.Mary

А я за варіант "він запам'ятає вулицю?" без уточнення про цю. Мені здається, казати "цю" доречніше при "this", а не при означуваному артиклі


https://www.duolingo.com/profile/bandYura

Наскільки я знаю слово "remember" означає як "згадати" так і "запам'ятати" тож має бути правильною і відповідь "Він згадає цю вулицю?"

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.