"The description"

Übersetzung:Die Beschreibung

September 23, 2015

7 Kommentare

Sortiert nach Top Post

https://www.duolingo.com/profile/Ivo634058

Erläuterung ist falsch?

September 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Jap, Erläuterung heißt explanation, da gibt es schon feine abzugrenzende Unterschiede.


https://www.duolingo.com/profile/MonikaLanger

duolingo übersetzt selbst "description" mit Beschreibung und Angabe. Wenn ich mit Angabe übersetze wird es als falsch bezeichnet. WARUM? Der 2. Versuch mit Bezeichnung ist ebenso kläglich gescheitert. Das gleiche ist mir gestern mit "content" passiert. Duolingo übersetz selbst mit Inhalt, Fassungsvermögen und Volumen. Meine Übersetzung mit Volumen wurde als falsch bewertet. WARUM?


https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Die entsprechenden Übersetzungen haben noch in der Datenbank gefehlt und die habe ich jetzt hinzugefügt. Hier lesen wir fehlende Übersetzungen viel zu selten, daher sollten die immer über "Problem melden" in der jeweiligen Übung gemeldet werden, damit wir die intern hinzufügen können.


https://www.duolingo.com/profile/Siggi0204

Das scheint ein echter Fehler zu sein. Denn wenn ich laut der Vorschläge von duolingo ( The description mit Die Angabe ) beantworte ist es falsch. Warum denn dann dieser falsche Hinweis?


https://www.duolingo.com/profile/MultiLinguAlex

Das ist kein falscher Hinweis, sondern die Übersetzung hat in der Datenbank gefehlt. Ich habe sie jetzt hinzugefügt.


https://www.duolingo.com/profile/Haaaahaha

Die Beschreibung ist falsch? Guys, check your app

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.