"La vista dal castello è perfetta."

Traduzione:The view from the castle is perfect.

5 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/gianfra90

qualcuno mi spiega perchè è giusto dire:"the view from the castle is perfect" ed è sbagliato dire:"the sight from THE castle is perfect"---->continuo a non capire l'uso del determinativo the, che nel primo caso va bene e nel secondo stranamente no!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Ma hai "the" nelle due frasi! Il problema per me è "sight". Non diciamo "the sight from the castle". "View", si, "vista", anche, ma non "sight".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/GianniTomm

Che differenza c'è tra sight e view?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Sight:
Il senso della vista (anche "eyesight"):
My sight isn't as good as it used to be

Quando qualcosa o qualcuno che vedi fa un impressione su di te (buono o cattivo):
The dolphins were an amazing sight
What a sight he was! He looked as though he had been up all night

Plurale - attrazioni populari con i turisti (sightseeing):
When we were in Rome we visited all the sights

View:
Quello che si può vedere, in particolare da un luogo elevato:
What's the view like from your flat?
You get a great view of the city from the London Eye

Opinione:
In my view, everyone should try to learn a foreign language

C'è una spiegazione qui (in inglese, con esempi) delle differenze tra "scene - sight - view - landscape - scenery"

http://www.wordreference.com/EnglishUsage/scene#2

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gennaro.ze

From tge castle errato why ???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MariaLuisa607842

La risposta é giusta, perché mi dà errore?

2 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.