In school my Italian teacher taught us to say "you guys" instead of saying "you all" because that's how we speak in California, we say "you guys" not "you all," but I understand
English used to have the same separation between the second person singular & plural, but the singular form 'thou' dissapered from use.
Yeah, Duo's Italian seems much less agreeable to accepting "you guys" than German and Spanish.
"Tu" is the singular form of "you" and "Voi" is the plural form. To make it explicit Duolingo puts a "all" when you need to translate the "you" plural form "Voi"
But the English translation here gives no indication of it being plural. Shouldn't it say something like "ya'll/you all write a book"
Yes, from "You write a book" we can't decide if it's singular or plural. Did you report this issue?
Vous can be formal or plural in French. And Voi can be used as a formal "you" in Italian, although Lei is more common in southern Italy. Which is really weird.
How I remember 'libro' is book is because 'libro' sounds like 'library', and libraries have books.
Is the simple present in Italian also the present continuous? I ask because some languages like Irish have two present tenses - 'I do', as in 'I do this every day' and 'I am doing', as in 'I'm doing this right now.'
Could I have answered this correctly as 'You are writing a book.' ?
I learned that too. It's a way of conveying the idea that "you" is being used as a plural.
Why "you wrire a book!!" you write a book in italien is " tu scrivi un libro!!" "Ye write a book!!!" not you write a book!!
It's not wrong. "you" has several meanings. "y'all" is only used in parts of America; I'm from the UK and we never ever say "y'all". We use "you" for everything. We sometimes say "all of you", but even that is rarely used here in the UK. Well, it is for the part of the UK where I live.
So.. Rookie question maybe but just to make sure, how do i know if I should say voi or tu?
"Tu" is only used when refering to a singular, informal person. "Voi" is used as the plural, formal version of "tu," or just simply the formal version.
I can't believe it lol ,I nailed this! :D ..the nice thing about the word "Scrivete" or write ,that it sounds close to the English word "script" which has a very close meaning "something written" ..so if u look them up ,you will find that the two words probably came from one origin "Scribere" in Latin ..which means to write . :) I think this might helps ..it worked for me :)
For mine I put "I wirte down" but it said "You write down" It is not a big differents but it counts.
Tu is singular, so it addresses a single person. Voi is plural, so it is used when you speak to two or more persons.
What is the difference between the plural version or tu, which is voi and just saying loro?
As a Canadian I never say "y'all". Why will it not accept "you all"?. I'm a french teacher I always accept "You all" or "All of you" for the equivalent pronoun "Vous".
Shouldnt it be "they are writing a book" ? since voi=they or them and tui = you