"Du isst meine Ente!"

Tradução:Você come o meu pato!

September 24, 2015

50 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/elias2465266

Meu pato man. Pqp


https://www.duolingo.com/profile/kassio.san

Tá tirando Zé...


https://www.duolingo.com/profile/iamconFUSEon

Mal posso esperar pra chegar na Alemanha e usar essa frase no meu dia a dia kkkk


https://www.duolingo.com/profile/gigieugenio

Tem chance de usar bastante! Lá se come carne de pato =)


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoGama

Eu entendi "Du bist meine Ente". rs


https://www.duolingo.com/profile/MarceloBri507333

Eu leio comentarios de duolingo.. tenho problemas


https://www.duolingo.com/profile/ueritom

Somos dois então, colega...rs


https://www.duolingo.com/profile/CamilaJVB

Wir sind sieben


https://www.duolingo.com/profile/herrmann21

Nein, wir sind neun!!!


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

Dreihundredsiebunswanzig


https://www.duolingo.com/profile/Rebeca456

A mesma situação da galinha Rafinha, que vacilo


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

Alguem me corrija se eu estiver errado


https://www.duolingo.com/profile/Rebeca456

Que número vc queria falar? Pois essa não é a configuração de um número. Eu chuto que vc queria falar 327 e fica como dreihundertsiebenundzwanzig


https://www.duolingo.com/profile/NDisaac12

Valeu por me corrigir. Sabia que tinha alguma coisa errada kkkk


https://www.duolingo.com/profile/Vick64978

Agora voce vai ter que pagar, o pato. Kkkkkkk Nao acredito que minha mente pagã pensou em uma ❤❤❤❤❤ dessas


https://www.duolingo.com/profile/mari.turini

Tu e você no Brasil sao a mesma coisa. Por gentileza, corrijam.


https://www.duolingo.com/profile/arzael1

Mó vacilao tu tio


https://www.duolingo.com/profile/JamyleOliv3

Só tô vendo eu chegar na Alemanha e falar para alguém "Du isst meine Ente(você come o meu pato)" kkk queria ver a reação dela kk


https://www.duolingo.com/profile/tahisp

Como eu falaria "você está comendo meu pato" ?


https://www.duolingo.com/profile/tahisp

então não há diferença entre "você come" e "você está comendo"?


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

De acordo com os padrões da língua alemã, não. Porém na fala, é comum as pessoas colocarem "gerade" após o substantivo.

Ex: Du isst meine Ente gerade; Ich spiele Fussball gerade; etc..


https://www.duolingo.com/profile/AngelaMoreira2

Em alemão não existe "o tempo do verbo no gerundio".


https://www.duolingo.com/profile/aphox373

Mo vacilão comeu meu pato


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

"Você come o meu pato" não está errado. O meu deu erro aqui. ¬¬


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

Sinal de que corrigiram. :P


https://www.duolingo.com/profile/caetano662422

Goodbye my old friend


https://www.duolingo.com/profile/Luana80260

Coitado do pato


https://www.duolingo.com/profile/VictoriaFr471849

Se um Alemão fosse para o Pará...


https://www.duolingo.com/profile/chucrutehans

https://youtu.be/f4l4l9E1hrk Oi, tudo bem? Sou alemão nativo e gravei um vídeo para vocês entenderem o acusativo em alemão! Na trigésima sétima aula - Acusativo 2/3 - ensinarei alguns truques para você poder lembrar as declinações no acusativo em alemão.


https://www.duolingo.com/profile/Fabiolivera

Mano. Meu pato, mano, como assim?


https://www.duolingo.com/profile/GabrielEdu992063

A realidade dessa frase é incrível


https://www.duolingo.com/profile/AmandaFiamoncini

Uma frase sem sentido, é o objetivo do Duolingo para fazermos com que facilite a nossa memorização :P


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

Essa frase não faz sentido? Warum nicht?


https://www.duolingo.com/profile/rickdl

Claro que faz!


https://www.duolingo.com/profile/Josy951561

Adoro o fato que eles trazem palavras dos vocabulários anteriores ❤️


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraAma284641

Estranha a tradução para BR

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.