1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Du isst meine Ente!"

"Du isst meine Ente!"

Tradução:Você come o meu pato!

September 24, 2015

51 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/elias2465266

Meu pato man. Pqp


https://www.duolingo.com/profile/kassio.san

Tá tirando Zé...


https://www.duolingo.com/profile/LeonardoGama

Eu entendi "Du bist meine Ente". rs


https://www.duolingo.com/profile/GabrielEll828237

Mal posso esperar pra chegar na Alemanha e usar essa frase no meu dia a dia kkkk


https://www.duolingo.com/profile/gigieugenio

Tem chance de usar bastante! Lá se come carne de pato =)


https://www.duolingo.com/profile/MarceloBri507333

Eu leio comentarios de duolingo.. tenho problemas


https://www.duolingo.com/profile/ueritom

Somos dois então, colega...rs


https://www.duolingo.com/profile/Vick64978

Agora voce vai ter que pagar, o pato. Kkkkkkk Nao acredito que minha mente pagã pensou em uma ❤❤❤❤❤ dessas


https://www.duolingo.com/profile/tahisp

Como eu falaria "você está comendo meu pato" ?


https://www.duolingo.com/profile/tahisp

então não há diferença entre "você come" e "você está comendo"?


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

De acordo com os padrões da língua alemã, não. Porém na fala, é comum as pessoas colocarem "gerade" após o substantivo.

Ex: Du isst meine Ente gerade; Ich spiele Fussball gerade; etc..


https://www.duolingo.com/profile/AngelaMoreira2

Em alemão não existe "o tempo do verbo no gerundio".


https://www.duolingo.com/profile/mari.turini

Tu e você no Brasil sao a mesma coisa. Por gentileza, corrijam.


https://www.duolingo.com/profile/JamyleOliv3

Só tô vendo eu chegar na Alemanha e falar para alguém "Du isst meine Ente(você come o meu pato)" kkk queria ver a reação dela kk


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

"Você come o meu pato" não está errado. O meu deu erro aqui. ¬¬


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

Sinal de que corrigiram. :P


https://www.duolingo.com/profile/AmandaFiamoncini

Uma frase sem sentido, é o objetivo do Duolingo para fazermos com que facilite a nossa memorização :P


https://www.duolingo.com/profile/Vini.matias14

Essa frase não faz sentido? Warum nicht?


https://www.duolingo.com/profile/rickdl

Claro que faz!


https://www.duolingo.com/profile/arzael1

Mó vacilao tu tio


https://www.duolingo.com/profile/caetano662422

Goodbye my old friend


[conta desativada]

    Tu estás a comer o meu pato, em PT, é ainda mais frequente que "comendo", embora igualmente correto


    https://www.duolingo.com/profile/VictoriaFr471849

    Se um Alemão fosse para o Pará...


    https://www.duolingo.com/profile/chucrutehans

    https://youtu.be/f4l4l9E1hrk Oi, tudo bem? Sou alemão nativo e gravei um vídeo para vocês entenderem o acusativo em alemão! Na trigésima sétima aula - Acusativo 2/3 - ensinarei alguns truques para você poder lembrar as declinações no acusativo em alemão.


    https://www.duolingo.com/profile/Josy951561

    Adoro o fato que eles trazem palavras dos vocabulários anteriores ❤️


    https://www.duolingo.com/profile/BarbaraAma284641

    Estranha a tradução para BR


    https://www.duolingo.com/profile/PauloHenri661195

    Você=tu, mas eu coloquei você e deu como erro, deve ser corrigido essa questão


    https://www.duolingo.com/profile/Hans878743

    Ente é femenino. Então é Pata!


    https://www.duolingo.com/profile/JaneilsonHD

    A palavra ente alemã é feminina! É a forma genérica a se referir a patos de forma geral. Em português a forma genérica para o mesmo animal é no masculino.


    https://www.duolingo.com/profile/AdrianoTCa

    Frase sem sentido real


    https://www.duolingo.com/profile/tremlindo

    Por que? ! Pato é comestível não sabia?


    https://www.duolingo.com/profile/LeonardoN.M

    Ta de brincadeira né?


    https://www.duolingo.com/profile/Amodeus_R.

    Nunca ouvi falar de alguém comer pato kkk


    https://www.duolingo.com/profile/AngelaMoreira2

    Nunca foi para Santa Catarina? Blumenau, Camburiú ou Pomerode se come pato assado com repolho roxo agridoce e purê de maçã!


    https://www.duolingo.com/profile/Thwy_

    Que delícia? KKKKK


    https://www.duolingo.com/profile/P.A.Moreira

    O objetivo é aprender a estrutura das frases em alemão, não o seu sentido na vida cotidiana.


    https://www.duolingo.com/profile/JaneilsonHD

    O sentido dela é dizer pra alguém que este alguém come o pato de quem lhe fala.


    https://www.duolingo.com/profile/Hans878743

    Ente é femenino. Ârpel é pato (com trema no a)

    Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.