1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Tutti in città conoscono il …

"Tutti in città conoscono il suo nome."

Traduzione:Everyone in town knows his name.

November 5, 2013

30 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Angelomax57

Chi mi sa spiegare perché accetta "in town" e non "in city"? Grazie!


https://www.duolingo.com/profile/gianni190447

a me ha accettato in city


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

"In the city" lo accetta


https://www.duolingo.com/profile/Angelo844357

A me no ,non si capisce se accetta o no.


https://www.duolingo.com/profile/tal.deital

perche Knows se e conoscono ?


https://www.duolingo.com/profile/Viaggiatore

Perché il soggetto "tutti" diventa "everyone" in inglese, un singolare. "Conoscono" diventa "knows", anche un singolare.


https://www.duolingo.com/profile/Luigino397510

Perché vuole town e non accetta city? Qual è la differenza? Grazie


https://www.duolingo.com/profile/AndreaSapo3

Ricordate: everybody needS somebody.


https://www.duolingo.com/profile/Mari975779

Non capisco perché non accetta "everyone knows his name in town"


https://www.duolingo.com/profile/Richi_Offi

Anch'io ho tradotto così e mi sembrava di aver costruito la frase in modo corretto, ma invece no..non capisco


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

qui il complemento di luogo va accanto a ciò a cui si riferisce cioè "everybody" sennò la frase in inglese risulta che tutti (tutto il mondo) conosco il nome che lui ha in paese (quindi fuori dal paese ne ha un altro) ... invece che tutti quelli della città conoscono il suo nome.


https://www.duolingo.com/profile/Alberto682362P.V

Perché dà sbagliato "in city" ??????


https://www.duolingo.com/profile/Giusi401486

Il suo di lui o di lei


https://www.duolingo.com/profile/MarioM981

Non accetta city ..incredibile. .senza parole


https://www.duolingo.com/profile/francasp

everybody non mi risulta essere terza persona singolare!!!!


https://www.duolingo.com/profile/keralvyn

everybody/one significa ognuno ed e' singolare. Everybody knows the truth. altrimenti usa All the people know the truth se vuoi intendere tutti.


https://www.duolingo.com/profile/Carlos70711

Ho scritto in tutti i modi lasciando la parola city, ma non la accetta , come mai? che differenzia c'è con la parola town?


https://www.duolingo.com/profile/alba278788

Perche' non accetta everybody ?


https://www.duolingo.com/profile/James558021

Duo...spiegami perché è sbagliato tradurre...in the city everyone knows his name


https://www.duolingo.com/profile/tiziano923486

Perché non everynody??


https://www.duolingo.com/profile/stefania20924

Anche a me in the city l'ha considerato sbagliato e corretto con in town ....non capisco perché....


https://www.duolingo.com/profile/Claudia663122

Per favore qualcuno mi può spiegare perché si usa everyone e non everybody? Grazie!


https://www.duolingo.com/profile/Terry668073

Ma perché la scrivo giusta e mi da sbagliato? Credo che disistalleró quest'app


https://www.duolingo.com/profile/giulia558220

Io vorrei capire perché non posso mettere il soggetto neutro visto che non ho nessuna immagine


https://www.duolingo.com/profile/Giuseppina359397

Perchè 'knows' ? Conoscono non è terza persona!!!


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

Ciao Giuseppina! Everybody però è un nome colletivo singolare, come fosse il nostro "ognuno" quindi regge il verbo al singolare


https://www.duolingo.com/profile/fbhmwaTV

Ho scritto: "In the city, everybody knows his name"........Error


https://www.duolingo.com/profile/Abbetto1

Perché non accetta,In the city

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.