Is it just me, or the pronunciation just got steeply harder in the last few lessons?
I don't know the Norwegian tree, but I can tell you that restaurant is pronounced more like in French, letter like it becomes rest'u'rang (or rest'u'rangen i definitive form). If that was the word you reacted to?
(We have a handful of words of French origin where we've kept parts of the French pronunciation, just to keep things interesting)
It's more about the rhythm, the combinations of "r + d" and "r + s". Don't get me wrong - I'm excited about learning more Norwegian! I just noticed a lot of harder pronunciation examples than towards the beginning of the tree.
Definitely, but I suppose that is to be expected. We are learning to listen too.