"You are my uncle."
Překlad:Ty jsi můj strýc.
September 25, 2015
10 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
Taky tomu nerozumím. Někdy se mi zdá, že Duolingo tvrdošíjně trvá na sterilní spisovné češtině podle ÚJČ a zcela ignoruje běžně rozšířené podoby slov. Je to podobné, jako kdyby se v angličtině striktně trvalo na viktoriánské podobě britské angličtiny a celá americká angličtina se ignorovala coby nespisovný slang. Ale nic není dokonalé...