"This treatment has no risks."

Tradução:Este tratamento não tem riscos.

November 5, 2013

35 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Gabrielrbo

Botei..esse. ele me corrigiu para este

February 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LucasS680922

Eu acho errado isso tv

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/oliveiiraaa

Chegou até aqui e ainda não aprendeu a diferença?

February 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jpaulinhop

This treatment has no risks.

Estaria errado falar... This treatment doesn't have risks ?

November 5, 2013

https://www.duolingo.com/profile/LetciaEber1

Estaria certo!

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/TomasMoury

Wouldn't

November 23, 2013

https://www.duolingo.com/profile/WaldirDiniz

"Não tem riscos" é equivalente a "não oferece riscos", sendo que a segunda versão é mais natural em português.

January 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leilanecris

Exatamente. Mesmo "erro" aqui.

August 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Repórte

February 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FerreiraLuan

Apareceu que errei só porque escrevi "ESSE" ao invés de "ESTE"... deveria aceitar também o "ESSE", não?

April 17, 2014

https://www.duolingo.com/profile/psigrv

Deveria sim aceitar como válido. O pronome relativo depende da contextualização, o que nao ocorre aqui no Duolingo. Só nos resta marcar todas as perguntas em que -isso- ocorre.

June 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/ClecioVier

Eu também tive esse erro, porque, This = esse (algo perto), e That = este (algo longe), não seria isso???

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CaroLL.1789

Não, This = este (perto) e That = esse/isso/aquilo (mais distante). Se a frase usa "this" ela já está contextualizando que deve ser traduzido para este/esta/isto e que o objeto em questão está perto.

May 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/PolitRan311699

❤❤❤❤❤

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/RicardoOsa1

O verbo “ter” só deve representar POSSE; já o “haver”, enquanto verbo principal, representa EXISTIR, ACONTECER, OCORRER. O verbo “haver”, no sentido de “existir” ou “ocorrer”, é impessoal, ou seja, não admite sujeito, motivo, aliás, pelo qual não sofre a flexão de número (plural).

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VictorTheLead

Em Português informal eu sempre uso ter no lugar de haved

February 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Edson790031

Coloquei correto disse que estava errado

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/santos-a

Trato não é o mesmo que tratamento??????

April 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DanielSantana001

Qual a diferença de "TRATO" para "TRATAMENTO"? Coloquei trato e ele me corrigiu...

June 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AndersonDu556372

Eu sou nub. Pq tá usando "no" em vez de "not"?

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/AirtonFJunior

poderia ser também: "This treatment does not have risks".

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/TelSantana

"Este tratamento não é arriscado" seria errado?

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MichelleWi119536

ai voce lembra da frase do outro exercicio: any treatment has risks

July 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/David-Paz

tratativa can totally be used here. Actually we as well as our costumers at the company where I am, use this term such as tratamento and tratativa.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ANTONIADIA145655

FIZ CERTO E DEU COMO ERRO.

October 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DeouroNune

Estou fazendo aulas de inglês/ português no Brasil e aqui se fala em: corre/ correr riscos

August 17, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JoaquimCar10

Why can't I use: this treatment contains no risk?

October 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Eder_Mota-Santos

Treatment=tratamento. Tentei pensar em alguma aplicação, mas parece uma frase muito vaga. Acho que uma frase assim: " Esta transação (ou negociação, aplicação) não oferece risco". Pra mim parece mais claro.

March 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/zavalik

Eu coloquei "Este tratamento não há riscos" e ele deu erro.

May 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Camarosani

Não poderia ser: Este acordo não tem riscos

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/EdyPaixao

Poderia ser este tratado não tem riscos.

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Josejr88

Esse=este...

July 20, 2015
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.