1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Tu tinhas que manter o anima…

"Tu tinhas que manter o animal de estimação automaticamente."

Tradução:Du hattest das Haustier automatisch behalten.

September 25, 2015

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/vitoreiji

" Du hattest das Haustier automatisch behalten" não seria "você tinha mantido o animal de estimação automaticamente"? Ou o "hattest" tem essa conotação de "ter que", "dever" também?


https://www.duolingo.com/profile/FernandoSo272465

Não sei se essa frase é pior em português ou em alemão.

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.