Hvis du liker det, du må legger en ring på det.
"Precious!!"...........WOW!!.......I can't believe I'm the first one making this reference here....I thought I had the Duolingo demographic pegged!! :)
Can this mean jewelry and a phone call?
It can only refer to the piece of jewelry in this sentence. As "ring" is the imperative of "to call", but not the noun "call", it just doesn't fit the context.
One of the hint words for ring is call-- like a phone call, in the same sense as to ring someone up/give someone a ring?
It's the imperative form of 'å ringe' = 'to call'.
"Ring meg" = "Call me".