"Mia domo estas simila al la via."

Translation:My house is similar to yours.

September 26, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/ConorFingleton

What's going on with the "la" here? Is it necessary?

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/vikungen

The same as the difference between English "your/yours" "my/mine" etc.

But no it is not needed, though you will often see it used :)

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/ConorFingleton

Dankon.

: )

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/Ryol24

So "Mia domo similas al la via" would work as well?

January 10, 2016

https://www.duolingo.com/Louis369947

You could also use "Mia domo similas la vian."

April 16, 2017

https://www.duolingo.com/Robert918848

It should do, yes.

March 9, 2016
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.