"Mi mujer es doctora."

Übersetzung:Meine Frau ist Ärztin.

September 26, 2015

21 Kommentare


https://www.duolingo.com/duuuudeZ

Sagt man "Mi mujer"? Ich dachte nur "Mi esposa", oder? Ist das vielleicht Espandeutsch?

September 26, 2015

https://www.duolingo.com/Thakelo

Beide sind genauso richtig.

Meine Frau:

  • mi esposa
  • mi mujer

Mein Mann:

  • mi esposo
  • mi marido
September 26, 2015

https://www.duolingo.com/duuuudeZ

Ist "mi hombre" auch "mein Mann"?

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/Thakelo

Nee, das geht nicht. "mi marida" auch nicht. Nur was ich vorher geschrieben hab.

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/duuuudeZ

Witzig. Vielen Dank!

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/Tiescher2

Aber nicht mi hombre oder? Meine Frau ist Doktor wird übrigends als falsch gewertet

January 21, 2019

https://www.duolingo.com/eleni519538

Wenn schon Doktor im Deutschen dann bitte die weibliche Form Doktorin

Im Spanischen heißt Arzt/Ärztin und/oder Doktor/Doktorin (med)

el medico, la medica oder
el doktor, la doctora

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/Buddie1989

Ich habe meine frau ist arzt geschrieben. War falsch. Arzt ist doch wohl die Berufsbezeichnung. Muss man das alles gendern -.-

May 28, 2019

https://www.duolingo.com/eleni519538

Sí, Ärztin ist doch ein durchaus normaler Begriff im Deutschen, das gab es doch auch schon vor der Genderdiskussion.

May 28, 2019

https://www.duolingo.com/Valentin930207

Mi mujer geht, aber nicht mi hombre?! Porque?!

December 10, 2017

https://www.duolingo.com/eleni519538

Weil el hombre der Mann (allgemein) oder der Mensch heißt.
Der Ehemann ist, wie Thakelo schon geschrieben hat el marido oder el esposo.
Die Ehefrau hingegen heißt auf Spanisch la esposa oder la mujer.
Hier bedeutet la mujer im Gegensatz zum Mann Frau oder Ehefrau

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/Der_Franz

Arzt ist ein médico habe ich gelernt.

April 10, 2018

https://www.duolingo.com/eleni519538

Sí, el medico oder el doctor.
Der praktische Arzt heißt el médico de medicina general.
Jedoch ist hier auch im Deutschen die weibliche Form zu verwenden.

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/Rudrallala

Doctor oder doctora kann auch ein Philosoph, Rechtsanwalt oder sonstwer sein. Arzt ist und bleibt medico mit oder Promotion.

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/eleni519538

Andere Länder, andere Kulturen, andere Sitten und Gebräuche und natürlich oft auch andere Berufsbezeichnungen.
Wenn man eine Fremdsprache lernt muss man sich von der deutschen Definition für ein Wort manchmal verabschieden und lernen, dass es in jedem Land anders gehandhabt wird.

Por cierto: sie ist Doktorin der Philosophie - es doctora en filosofía

April 17, 2019

https://www.duolingo.com/Panknappi

Was ist mit Chemiker oder anderen "Doktoren"??

March 3, 2018

https://www.duolingo.com/Olli82

Mi mujer es doctora. Meine Frau ist Doktorin. Wird als falsch angezeigt?!? Ich bin verwirrt.

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/Rudrallala

Kann sich das Programm nicht endlich mal dazu durchringen, dass die Ärztin doctora heißt!

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/eleni519538

Genauso, wie es im Deutschen für die Ärztin auch die Bezeichnung die Doktorin gibt, gibt es auch im Spanischen mehrere Begriffe.
Wo liegt das Problem?

May 28, 2019

https://www.duolingo.com/Tanja176475

Warum geht marida nicht?

November 21, 2018

https://www.duolingo.com/eleni519538

Weder im Wörterbuch von Pons noch von Langenscheidt gibt es das Wort marida nicht.

Ich habe lediglich maridar für heiraten gefunden.

April 17, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.