1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "It is an emergency."

"It is an emergency."

Traduzione:È un'emergenza.

November 6, 2013

19 commenti


https://www.duolingo.com/profile/lukariello77

scrivere: "è una emergenza"...è errato???


https://www.duolingo.com/profile/SusannaRac1

No non è sbagliato


https://www.duolingo.com/profile/VittorioBa623311

Non credo ma é successo anche a me


https://www.duolingo.com/profile/Giorgio616249

Certo che non è errato: sarebbe bene conoscere l'italiano prima di insegnare l'inglese


https://www.duolingo.com/profile/MauroSpine1

Elisione obbligatoria per l'articolo indeterminativo femminile di fronte a una parola iniziante per vocale...non lo sapevo e non ci volevo credere... http://www.accademiadellacrusca.it/it/lingua-italiana/consulenza-linguistica/domande-risposte/larticolo-indeterminativo


https://www.duolingo.com/profile/MazzoCazzoPazzo

Ma che dici!? Nell'articolo che hai mandato dice benissimo che l'elisione non è obbligatoria.

... il femminile ha solo un'unica forma per articolo forte e debole, una, (come del resto per l'articolo determinativo, la), che si può trovare anche nella forma apostrofata un' (nei casi in cui si userebbe l'articolo determinativo l', ma l'elisione non è obbligatoria). Quest'ultima va usata davanti a parole che iniziano per vocale. Quindi si avrà un'aiola, un'eresia, un'ora, un'isola, un'udienza. Negli altri casi, si dovrà scrivere una giardiniera, una storia, una collana, una zattera, una xenofoba.

Per approfondimenti:


https://www.duolingo.com/profile/gabri2

stiamo rasentando il ridicolo segnando errore la correttissima espressione italiana


https://www.duolingo.com/profile/pino840242

Questo vizio di dare errore quando non si apostrofa e generalizzato e fa perdere la fiducia che duolingo conosca la lingua italiana. Fa specie che molte segnalazioni di evidenti errori nella traduzione italiana non vengano corretti nonostante le numerose segnalazioni vecchie di mesi


https://www.duolingo.com/profile/CarloOttav2

Siete diabolici e inutile dire le cose


https://www.duolingo.com/profile/Mariagrazi800922

Una emergenza non è un errore!!


https://www.duolingo.com/profile/DanieleFem

In italiano scrivere senza apostrofo non è un errore....quindi non capisco perché vengo corretto


https://www.duolingo.com/profile/MazzoCazzoPazzo

È una emergenza o è un'emergenza, sono la stessa cosa in italiano... Correggete sta cosa....


https://www.duolingo.com/profile/Manfredo286193

Non puoi dare errore a "una emergenza" invece di " un'emergenza", ,cavolo


https://www.duolingo.com/profile/Tiziano233792

È la stessa cosa scrivere è un'emergenza e è una emergenza. Duolingo dovrebbe rivedesi


https://www.duolingo.com/profile/rossy2377

L'apostrofo è un errore???? E perché allora accetta do not al posto di don't???


https://www.duolingo.com/profile/Marco301641

Incredibile che non accetta una


https://www.duolingo.com/profile/mhMIqt7M

In italiano è corretto. Perché non viene accettato?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.