"Wie lang ist dieser Fluss?"

Übersetzung:What is this river's length?

Vor 3 Jahren

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/StefanImho1

Streng genommen stimmt die Übersetzung nicht und ist nur sinngemäss. Es würde bedeuten: Wie ist die Länge dieses Flusses?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Delta1212
Delta1212
  • 25
  • 12
  • 12
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 4

Als Muttersprachler finde ich diesen Satz seltsam. Er klingt nicht sehr natürlich und vielleicht ein kleines bisschen altmodisch.

Eine bessere Übersetzung wäre "How long is this river?"

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ValentinaK906566

So wie du es formuliert hast, ist es richtig

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/ValentinaK906566

Genau, da so keiner spricht.

Vor 3 Monaten
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.