"We do not eat meat for dinner."

Translation:Ми не їмо м'ясо на вечерю.

9/27/2015, 8:27:57 PM

2 Comments


https://www.duolingo.com/Ynhockey
  • 25
  • 15
  • 14
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 1883

I'm not sure where to ask this, but it has been bothering me for a while: the soft sign: ь, exists in Ukrainian. Why does the course use ' and mark words with ь as typos?

9/27/2015, 8:27:57 PM

https://www.duolingo.com/sagitta145
Mod
  • 18
  • 13
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7

These two are different things.

ь makes the consonant softer (thus "soft sign"). Please listen to these examples: мит and мить

The effect of ь is similar to я, ю, є: тя ~ тьа, ню ~ ньу, нє ~ нье (of course, we don't spell like this, but the sound would be identical)

(apostrophe) actually does the opposite thing: пять = "five" in Russian and п’ять = "five" in Ukrainian

In other words, пять ~ пьать and п’ять ~ пйать , the apostrophe fights the softening imposed by я

9/28/2015, 2:35:52 AM
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.