1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I watched that film last nig…

"I watched that film last night."

Traduzione:Ho visto quel film ieri sera.

November 6, 2013

15 commenti


https://www.duolingo.com/profile/mararosaci

Ho messo l'altra notte...errore


https://www.duolingo.com/profile/MassimoControllo

... perché potrebbe riferirsi anche a "qualche notte fa"


https://www.duolingo.com/profile/decisamente

e perchè non va bene la scorsa sera?


https://www.duolingo.com/profile/orrisitosin

Gia' avrei la stessa domanda ???????


https://www.duolingo.com/profile/Paolovirdis

Imparate l'italiano prima di correggere l'inglese


https://www.duolingo.com/profile/Gigio62

Mi spiegate gentilmente perchè " Ho visto quel film l'ultima notte " non è corretto?


https://www.duolingo.com/profile/greenkey

in italiano non diciamo "l'ultima notte" e "notte scorsa" in inglese si traduce solo in "last night"


https://www.duolingo.com/profile/mammona

comunque non ricosce .......l'altra notte....ma ieri sera....boh.


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

perché l'altra notte è una generica notte di qualche giorno fa, non necessariamente ieri notte


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

"2. In determinazioni di tempo: a. Scorso, precedente, o anche, anteriore a quello precedente: l’a. ieri o ieri l’a. (v. altrieri); l’a. settimana, l’a. mese, l’altr’anno; l’a. giorno, il giorno innanzi a ieri, oppure qualche giorno fa." .... insomma può voler dire ieri ma anche qualche altro giorno... ovvero è un'indicazione generica

https://www.treccani.it/vocabolario/altro1/


https://www.duolingo.com/profile/orrisitosin

Vorrei saperlo anche io


https://www.duolingo.com/profile/MassimoMal105620

'ieri sera' è 'yesterday evening'


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

no, quando si parla di ieri, in modo particolare ieri sera/notte si usa last,quasi sempre, come noi in italiano usiamo quasi sempre ieri e quasi mai scorsa (è un uso un po' formale piuttosto raro). In inglese si dice "night" da quando fa buio/da dopo cena, mentre in italia dicamo "sera" fino a quando si va a dormire -anche mezzanotte l'una- poi per assurdo passiamo direttamente alle due del mattino... usiamo di "notte" in rarissime occasioni tipo "ho ballato tutta la notte" se proprio sei tornato a casa alle 5 o 6 del mattino. Mentre (per quel che so) in ingkese dicono night per quasi tutto e non usano evening quasi mai

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.