1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "I watched that film last nig…

"I watched that film last night."

Traduzione:Ho visto quel film ieri sera.

November 6, 2013

16 commenti


https://www.duolingo.com/profile/mararosaci

Ho messo l'altra notte...errore


https://www.duolingo.com/profile/MassimoControllo

... perché potrebbe riferirsi anche a "qualche notte fa"


https://www.duolingo.com/profile/Paolovirdis

Imparate l'italiano prima di correggere l'inglese


https://www.duolingo.com/profile/decisamente

e perchè non va bene la scorsa sera?


https://www.duolingo.com/profile/orrisitosin

Gia' avrei la stessa domanda ???????


https://www.duolingo.com/profile/Gigio62

Mi spiegate gentilmente perchè " Ho visto quel film l'ultima notte " non è corretto?


https://www.duolingo.com/profile/greenkey

in italiano non diciamo "l'ultima notte" e "notte scorsa" in inglese si traduce solo in "last night"


https://www.duolingo.com/profile/mammona

comunque non ricosce .......l'altra notte....ma ieri sera....boh.


https://www.duolingo.com/profile/orrisitosin

Vorrei saperlo anche io


https://www.duolingo.com/profile/TeddyBoy3

..la sera scorsa NO e ieri sera SI' .....Why please?


https://www.duolingo.com/profile/korrasi

io ho tradotto l'ultima notte, me la segnata sbagliata. Secondo voi?


https://www.duolingo.com/profile/OscarCafaro

last night = la notte precedente - THE last night = l'ultima notte, è l'articolo che fa la differenza, concordo con duolinguo, purtroppo la tua traduzione è sbagliata :)


https://www.duolingo.com/profile/maria918296

Troppo veloci, ho problemi a capire, mi dispiace!

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.