Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Non lo sapevo."

Traduzione:I did not know that.

4 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Mimidda

La frase significa "Io non sapevo" manca il pronome "that" "I didn't know that"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoS213

in inglese si può omettere it nelle seguenti frasi: "I don't know"= "non lo so", "I didn't know" = "non lo sapevo".

ovviamente non è sbagliato dire "I did not know it" o anche "I did not know that"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Mimidda

Thank you for your helpful suggestion.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giovanniromai

manca nella traduzione il lo

4 anni fa