"My father feels worse this week."

Překlad:Můj otec se cítí hůře tento týden.

September 28, 2015

7 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/jardanovk

Tento tyden se muj otec citi hure....prosim uznat.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Dík, přidáno, ale stačí hlásit knoflíkem.


https://www.duolingo.com/profile/jardanovk

Děkuji, ohlásil jsem, bylo uznáno, dávám to raději i do diskuse, aby se sdíleli zkušenosti.Protože při alternativních překladech se ukazuje jen jedna další možnost...


https://www.duolingo.com/profile/makovice

Můj otec se tento týden cítil hůř. Proč to tak nemůže být?


https://www.duolingo.com/profile/PavelNovot3

Věta je v přítomném čase - My father feels = Můj otec cítí. Překlad, který uvádíte, by byl možný v případě, že by sloveso FEEL bylo použito v minulém čase - FELT.


https://www.duolingo.com/profile/LiS0407

A jak vypadá stupňování? Bad - worse - worst? (Podle google translatoru). A to jako přídavné jméno nebo příslovce?


https://www.duolingo.com/profile/makovice

bad - worse - the worst

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.