"Cuando yo como, yo no duermo."

Übersetzung:Wenn ich esse, schlafe ich nicht.

September 28, 2015

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/rialDave

Kann mir mal einer mit den unterschiedlichen Bedeutungen von como und cómo auf die Sprünge helfen? Ich verzweifel hier noch.. Das gibt's ja 1. ohne Akzent als "da", "wenn", "wie" , usw. 2. Wobei das aber auch "esse" bedeuten kann? Also "ich esse" 3. Mit Akzent als fragewort "wie?"

Stimmt das soweit? Und gibt es da eine Eselsbrücke um das korrekt zu unterscheiden?

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Delta1212

Cómo como? Como como como.

Wie esse ich? Ich esse wie ich esse.

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ibrahim230607

Bedeutet wie ohne Akzent auch wie? : Como como como

July 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PeterBaur

könnte man "cuando" nicht auch mit "während" übersetzen?

December 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Snowd0g

Nein, während = mientras

January 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JakobWelker

Cuando + sunjuntivo = dann, wenn / cuando + Indicativo = immer wenn, als

November 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anas257178

Was heißt cuando mit Akzent auf dem a und cuando ohne Akzent auf dem a?

April 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CarolaEsp

Cuándo: wann Sie fragen.

Cuando (Ohne Akzent) wann Sie antworten oder wann Sie behaupten zu.

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/YannikLosc

könnte man die beiden yo's auch weglassen?

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Delta1212

Ja, ich glaube, das sollte auch gehen.

September 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Icke177859

cuando würde ich hier mit während übersetzen und nicht mit wenn

August 8, 2019
Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.