"I have a book."

訳:私は本を持っています。

3年前

23コメント


https://www.duolingo.com/satoko617023

持ちますじゃダメ?

3年前

https://www.duolingo.com/mikan310

持ちます→今から 持っている→今 の違いではないでしょうか?

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/Ness0822

『私は一冊本を持っています』は正解でも問題ないと思います。

2年前

https://www.duolingo.com/HajunKimHa

難しいですね 日本語では進行形ですけど英語では現在形で話す動詞がありますので... have = 持っている know = 知っている want = 欲しがっている resemble = 似ている

1年前

https://www.duolingo.com/IisSaur

ありますじゃありませんでしか?

2年前

https://www.duolingo.com/fujikofujiko

持つ=所持じゃないの?

3年前

https://www.duolingo.com/mikan310

そうですよ。

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/Tatsuya-Ishiwari

mochimasu is collect

1年前

https://www.duolingo.com/Gexish
Gexish
  • 16
  • 16
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

失礼します。日本人じゃない。

「本を一冊持っている」と「一冊本を持っている」はどちらがいいの?同じなの?

2年前

https://www.duolingo.com/EveryNooknCranny

意味は同じなので「一冊本を持っている」でも正解になりましたが 日本語としては「本を一冊持っている」のほうがうつくしいです

2年前

https://www.duolingo.com/Gexish
Gexish
  • 16
  • 16
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2

分かった。ありがとう!

2年前

https://www.duolingo.com/wC0h4

同じだよー

1年前

https://www.duolingo.com/Lz3K1

おんなじでしょ?

2年前

https://www.duolingo.com/Prateuy
Prateuy
  • 15
  • 723

「わたしは本を一冊持つ」がダメなのは?

2年前

https://www.duolingo.com/qVWw1

i have a ときくとPPAPをおもいだします、、、

1年前

https://www.duolingo.com/PUXi17

一冊本を持つ

1年前

https://www.duolingo.com/jafL5

持ってますは、ダメなのですか?

3ヶ月前

https://www.duolingo.com/rin_5

正解なのに不正解となります

1年前

https://www.duolingo.com/DIANA925348

持っていますだけ? 持ってますもいいよね?

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/misosiru2

haveって食べるとかの意味があった気がするんですけど本当にありましたっけ?

1週間前

https://www.duolingo.com/Masato748773

「ひとつ」はつけてはいけない?

4日前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。