- Forum >
- Topic: Portuguese >
- "O menino sempre esquece o ca…
8 Comments
This seems inconsistent to me. There are times on here when similar constructions translate to a possessive (i.e. "The boy always forgets his coat") even without the possessive pronoun. This time, it says that is wrong...even though it is a more meaningful translation. What is the rule? How do we know when possession is and is not implied?