1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "O rato come o queijo."

"O rato come o queijo."

Tradução:Die Maus frisst den Käse.

September 28, 2015

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/WillUberAlles

Quando se trata de animais, o "isst" não vira "frisst"?


https://www.duolingo.com/profile/SorrisoMW

Sim. Mas não é absoluto. "fressen" é mais primitivo do "essen", mas há humanos os que "fressen" e animais os que "essen"


https://www.duolingo.com/profile/gm_fernandes

Desculpe, mas ainda não entendi completamente. Quando eu vou saber qual eu devo utilizar em uma determinada frase?


https://www.duolingo.com/profile/SorrisoMW

Se você quer dizer que alguém está comendo muito desagradável, usaria "fressen". Senão use "essen". Por animais "fressen" é o padrão, mas pode usar "essen" também.


https://www.duolingo.com/profile/gm_fernandes

Agora eu entendi, muito obrigado pela explicação!


https://www.duolingo.com/profile/lets345

eu marquei Die mauss frisst den Kase e ele disse q ta errado oxi!!!


https://www.duolingo.com/profile/SorrisoMW

é "Die Maus" e "den Käse"

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.