1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "Ich habe es nicht."

"Ich habe es nicht."

Tradução:Eu não tenho.

September 28, 2015

17 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ViniciusCr346143

O "es" é como o "it" no inglês. I don't have it Ich habe es nicht


https://www.duolingo.com/profile/Cassianonamaste

Não entendi , alguém pode me socorrer nessa questão ?


https://www.duolingo.com/profile/SorrisoMW

Faz uma pergunta e eu tento ajudar.

"Ich" = "Eu", "habe" = "tenho", "es" = "isso", "nicht" = "não". "Ich habe es nicht" = "Eu não tenho (isso)"


https://www.duolingo.com/profile/MaicoAlexL

Também dá certo "Eu não o tenho"


https://www.duolingo.com/profile/WellingtonStefen

Ich habe nicht(eu não tenho) está errado?É obrigatório ou somente formalidade o "ich habe es nicht" ?


https://www.duolingo.com/profile/Lucasedugamap

É uma questão de fazer como no português. O que leva as pessoas a errarem muito em algumas línguas como o inglês e o alemão é que elas pensam que podem fazer como no português, "esconder uma palavra que está ali, só não está visível: "Eu não tenho. o que eu não tenho? alguém que tem, tem que ter alguma coisa. O caso é que em português o "it/es" do inglês/alemão está lá, só não está explicito na oração. Já no caso do alemão ou do inglês, as coisas não podem ficar "escondidas" na frase. Por isso que nessa frase em inglês precisa-se do "it": I like it. porque quem "like" tem que "like" alguma coisa (kkkk). Espero que tenha esclarecido.


https://www.duolingo.com/profile/CarolinaVi932686

Sensacional sua explicação.


https://www.duolingo.com/profile/Carla_8

Deve ser igual ao inglês (I don't have it) ou o espanhol (yo no lo tengo), Wellington. Também estou confusa, mas estou levando os demais idiomas como base.


https://www.duolingo.com/profile/AndreRairan

No alemao, como no ingles, em 99% dos casos o sujeito deve ser esplicito.


https://www.duolingo.com/profile/danielstupp0

nao pode tambem ser Eu nao a tenho


https://www.duolingo.com/profile/Lucassk8er

também achava que "eu nao a tenho" deveria estar correto.


https://www.duolingo.com/profile/alencarAlexandre

Poderia ser "Ich habe das nicht"?


https://www.duolingo.com/profile/lucabari53

eu não a tenho - o sistema recusou minha resposta com a , mas tabela do caso obliqúe po ser o ou a


https://www.duolingo.com/profile/chucrutehans

https://youtu.be/52gY4NG9eS4 Oi, tudo bem? Sou alemão nativo e gravei um vídeo para explicar os exercícios para vocês!

Na trigésima sexta aula - Acusativo 1/3 - veremos um dos assuntos mais delicados para os estudantes brasileiros! Finalmente, você aprenderá como declinar corretamente em alemão.


https://www.duolingo.com/profile/edbarreto

Segue a mesma lógica do inglês.

I don't have it.


https://www.duolingo.com/profile/VictorVeri3

Eu não a tenho. Penso que seja melhor esta tradução por conta do "es"(pronome)

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.