O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"El equipo era para abrir la caja."

Tradução:O time era para abrir a caixa.

2 anos atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/lyalima97

Aquipe? ..

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/guibotaro
guibotaro
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 7

"o time era para..." ou "a equipe era para..."

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Kinas66
Kinas66
  • 25
  • 25
  • 23
  • 4
  • 7

A equipa...

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Layane2280

Nunca vi, A aquipe, isso não faz sentido

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ValterSantos1

equipa, equipe... o que raio é "aquipe"?

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/Maria696768
Maria696768
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 525

Não errei mas não consigo entender o sentido o time era para abrir a caixa? Faz mais sentido a equipa...

1 semana atrás