Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Please no"

Traduction :S'il te plaît, non

il y a 4 ans

26 commentaires


https://www.duolingo.com/nana44

Non merci veut dire la meme chose et c'est plus français que s'il te plaît non

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Torfen

Ouep, je pense pareil. J'ai marqué "Non merci" et cela ne passe pas :(

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Prince-Arvy

Tu as raison moi j'ai mis Non merci il m'on mis faux donc je ne suis pas tres d'accord sur cette question

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/boughou

Non merci =no thanks

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/tu.8zPhLD72zzoZN
tu.8zPhLD72zzoZN
  • 25
  • 25
  • 22
  • 18
  • 16
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

Oui, mais en anglais aussi, "please no" n'est pas souvent dit. "No, thank you" ou "No thanks" est beaucoup plus utilisé. Ce n'est pas exactement la même chose. "Non merci" veut dire "No, thank you" ou "No thanks" et ça sera plus souvent utilisé. "Please no" est utilisé quand quelqu'un fait quelque chose qu'on ne veut pas et n'a pas arrêté au premier mot. "No thank you" est utilisé quand quelqu'un nous donne quelque chose que nous ne voulons pas ou nous invite à faire quelque chose que nous ne voulons pas faire.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Kentin_91

Pareil, je pense que "non merci" est plus approprié

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/YuyukoChen

Please, no si on traduit c'est S'il te plait, non. Non merci sera plus traduit par No, thanks

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/apprenti7

je suis tout à fait d'accord. Je l'ai traduis comme toi

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/desire.Zigama

Moi aussi Je pense Que ca!

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Cutelucky

Tu as raison. Tellement je ne trouvais pas cela français j'ai mis "please now" !

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Bouboulinette

Je trouve que on entend pas très bien le son

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Lisa011

Moi j'ai écouté plusieurs fois et j'ai finalement écrit "Please noW" :-( !

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/nicolas.pa277378

"please noW" se dirait plus ' naow" en phonétique…

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Dariane2

Oh mais quel bazard!!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/diallo76039

Questions Réponse

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/claurelle

Vous avez raison. Moi aussi j ai repondu< non merci>

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/icarius13
icarius13
  • 13
  • 13
  • 6
  • 4
  • 2

comme vous tout, j'ai moi même mis "non merci".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/domont

Je cette formulation est incorrecte la traduction proposée est trop littérale

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/LauraChocolat

Je les eu 2 fois cette exercice moi je ne devais pas traduire mais dire ce que j'entendais.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/nornajules

"Non merci" translates to no thank you which is different from "please no" but we usually dont say "please no" in english unless you're begging

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/patatitosaur

SVP, non!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Xx_DIABLO-T_xX

ahahha

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/-Lovelys-

Ya eu 5fois please no,c'est bizarre

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/natram72

Oui je suis d'accord, s'il te plait non, ça ne se dit pas en frenchy!! ça commence bien le test

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/larrry14

It's no thanks, not please no

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/HakimHussein0

Salut , n'oubliez pas que c'est un ordinateur.

il y a 3 ans