1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Tú duermes en un hotel."

" duermes en un hotel."

Traduction :Toi, tu dors dans un hôtel.

September 29, 2015

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Lujeantoine

On ne dit jamais "tiu dors dans un hôtel" en français, mais "tu dors à l'hôtel


https://www.duolingo.com/profile/GeorgesLetarte

c'est tout-à-fait exact, duoLingo fait parfois de la traduction mot-à-mot mais cela ne sonne pas très français


https://www.duolingo.com/profile/JeanClaude807409

Ce n'est très français Mauvaise traduction


https://www.duolingo.com/profile/Eliot114714

Pourquoi Tu duermes et non Duermes ?


https://www.duolingo.com/profile/MathildeetJS

je me pose la même question sachant qu'il y une leçon sur les pronoms où la présence de Tu en plus du verbe se traduit parfois par "Toi, tu dors (...)"


https://www.duolingo.com/profile/j.adda

c'est effectivement : tu dors à l'hôtel.


https://www.duolingo.com/profile/j.adda

tu dors à l'hôtel.


https://www.duolingo.com/profile/MKcYArSN

En français on dit plutôt tu dors à l’hotel


https://www.duolingo.com/profile/quervel

Commentaires tjrs d'actualité


https://www.duolingo.com/profile/MartineMar697979

parfois, il faut écrire "toi, tu.." parfois "tu" tout seul... comment savoir...traduction aléatoire


https://www.duolingo.com/profile/DebosscherAndre

Pas d'accord avec cette traduction!

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.