"They just work."

Překlad:Prostě fungují.

September 29, 2015

27 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/seal791553

Co je špatně mezi : Oni prostě fungují a prostě fungují ?


https://www.duolingo.com/profile/Antonspele

Proč nelze just work přeložit jako právě pracují???


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze takova veta je bez prubehoveho casu v anglictine zcela nepredstavitelna.


https://www.duolingo.com/profile/anglitina302954

Také mě neuznali Oni teď pracují


https://www.duolingo.com/profile/DrCok

"Ona prostě pracují" je česky špatně a napsalo mi to jako správnou odpověď.


https://www.duolingo.com/profile/jenda48

Je to správně česky nikoliv nesprávně. To proto, že například věc čerpadlo (střední rod), množné číslo je čerpadla .. tudíž " Ona dobře pracují" lépe " fungují" aby se lépe odlišilo použití pro osoby a pro věci. Prostě osobní zájmeno pro střední rod v množném čísle je "Ona" a je v psané formě shodné s osobním zájmenem ženského rodu v jednotném čísle, také "Ona". Takže má dva významy ve smyslu koho zastupuje. To poznáme dle slovesa, zda je v jednotném či množném čísle . Protože osobní zájmeno pro ženský rod v množném čísle je jen a pouze"Ony" . Pokud to někdo nezmastil. Snad to pomůže. Jen se učím. Proto to nebere "Oni právě pracují", to by bylo pro osoby, nikoliv pro věci. A jak Katy uvedla, pro tento význam je možný překlad do angličtiny pouze za použití průběhového času přítomného. Snad se mi to podařilo popsat dobře a takto to chápu já sám, bez dalších připomínek. Ale poprvé mne taky ten význam zarazil a po její připomínce se rozsvitilo i u mne.


https://www.duolingo.com/profile/milanosx

Je možný překlad : Oni právě pracují ?


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Ne, právě je now.


https://www.duolingo.com/profile/Gabriel_eS305

Prečo nie 'dělají'??


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

Dělat je make, do


https://www.duolingo.com/profile/strong142737

Oni právě pracují?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

právě ne, uznáváno je jenom, jen, pouze, prostě


https://www.duolingo.com/profile/zijemeted

Oni stale pracuji?


https://www.duolingo.com/profile/ZdekaSchoo

ne, stále=still


https://www.duolingo.com/profile/JanaSantua

Nemúže být Teď pracují ?


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

Než do diskuze napíšete dotaz, podívejte se, jestli už o tom, na co se chcete zeptat, nebyla řeč. - opakující se už zodpovězené dotazy budou bez reakce smazány. Viz Kačenka před 5 roky: "Protoze takova veta je bez prubehoveho casu v anglictine zcela nepredstavitelna."


https://www.duolingo.com/profile/Jenda-48

"Oni prostě pracují", bere, Ok.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.