"Children like milk."

Traduction :Les enfants aiment bien le lait.

il y a 4 ans

67 commentaires


https://www.duolingo.com/Laurne15

CHILDREN EST LE PLURIEL IRRÉGULIER DE CHILD ( a child = un enfant; children = des enfants)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/hjffuf

Non , dans cette phrase Children singnifie les enfants car Children est en majuscule

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Le sens du mot "children" n'a rien à voir avec le fait que ce mot commence par une majuscule. La majuscule est due au fait que le mot "children" est le premier mot de la phrase.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

Exacte ce n'est pas la majuscule c'est le contexte de la phrase où vous devez appliquez la sentence de la phrase si elle est au pluriel ou au singulier voire la grammaire anglaise

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/lopinger

c'est quoi la difference entre : Les enfants aiment bien DU lait et Les enfants aiment bien LE lait

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/toddewilliams
toddewilliams
  • 25
  • 20
  • 7
  • 7
  • 1307

Les enfants aiment bien DU lait == The children like milk

Les enfants aiment bien LE lait == The children like the milk

The first sentence is a statement about milk in general, the second is about the specific milk the children have right now.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"Les enfants aiment du lait" n'est pas du français correct.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/emilie419850

bas du et le c'est pas pareil ex : j'aime le fromage / j'aime du fromage y a quand meme une diférance XD

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

En français correct, on ne peut pas dire "aimer du fromage", on doit dire "aimer le fromage".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

Exact

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

C'est une précision les enfants aiment le lait mais rien n est précisé si on les enfants aiment bien le lait on sait qu'ils aiment cela on est sûre de ne leurs pas leurs donner du lait et qu'ils ne vont pas le boire on sait qu'il aiment cela

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Frisou57

Pourquoi le "bien"? J'ai regardé les commentaires, j'ai vu la question mais pas la réponse.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

On peut traduire "Children like milk" par "Les enfants aiment le lait" ou "Les enfants aiment bien le lait" (Duolingo accepte les deux). la présence de "bien" n'est pas obligatoire quand ce qui est aimé est une chose ou une occupation . En revanche la présence du mot "bien" est indispensable quand "to like" est suivi d'une personne.

  • "I like walking" : "J'aime marcher" ou "J'aime bien marcher".

  • "I love walking" : "J'adore marcher"

  • "I like your brother" : "J'aime bien ton frère"

  • "I love your brother" : "J'aime ton frère".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/oussama-1

Hhh Je croyais que "like" est avec la signification de "comme"

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Petit.Panda_

Like signifie aimer et aussi comme

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

Oui mais pas de cette phrase où il faut rechercher La manière, les personnages le contexte et les circonstances aussis bien pour la grammaire dans une phrase simple comme celle ci c'est important de le comprendre car en avant dans le temps vous serez amené à rencontrer plus de phrases avec le grammaire et vous interrogé sur le sens de la phrase le contexte 'les personnes, les lieux, les circonstances et les manières peuvent aider dans votre grammaire et dans la compréhension d ' un texte simple ou plus ardue par la suite

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/carmendu06

Comment on peu savoir que c'est au pluriel

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/maya197379

On peu le savoire par le sense du phrase

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/toddewilliams
toddewilliams
  • 25
  • 20
  • 7
  • 7
  • 1307

"Children" est le pluriel de "child" donc "children" est toujours au pluriel

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/kurnouss

Pourquoi "children like milk" et non "the chilren like milk"? Je suppose qu'il y a une leçon de grammaire qui m'échappe

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/CrazyGeekMan

C'est une generalite, tu n'es pas oblige de mettre l'article "the" si c'est le cas.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/_Andrei_Victor_

Why use definite articles when there was none in the English sentence? Why not des enfants?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Ici il s'agit d'une généralité car, en général, les enfant aiment le lait. Dans le cas d'une généralité, en français on utilise un article défini ("l", "l' ", "la", "les"). On ne peut pas utiliser "des" dans cette phrase.

Exemples: "Love is blind" : "L'amour est aveugle"; "Books should be cheaper" : "Les livres devraient être moins chers".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/_Andrei_Victor_

I'm having a tough time with French articles... I'll try to remember the generality thing. Thank you!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/temacube
temacubePlus
  • 18
  • 17
  • 15
  • 13
  • 13
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

merci

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

BECAUSE IN ENGLISH IT DOES DO AS that IN THE SAME THING FOR THE AMERICAN PEOPLES WHO LEARN THE FRENCH LANGUAGE THEY ASK FOR SOME QUESTION ABOUT OUR LANGUAGE WHILE THEY LEARNT WE HAVE OUR LANGUAGE AND THEY HAVE THEIR LANGUAGE WITH THEIR SENTENCES WHO IS MORE EASILY AS OUR IN FRANCE, EVERY COUNTRY HAS ITS GRAMMAR WITH ITS SENTANCES MORE OR LESS EASY IT DOES DEPENDS SOME LANDSCAPES ALSO

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/GogosAlexi

Vous dites sur certaines séries que like égale adorer et d'autres aimer faut savoir... Sinon un énorme merci pour votre application !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

J'ai procédé à quelques vérifications et je n'ai pas vu de phrases dans lesquelles "to like" est traduit par "adorer". Je pense que vous avez fait une confusion avec le verbe "to love" qui lui peut être traduit par "adorer". Cela dit, si une erreur m'avait échappé, c'est à dire si "to like" a été traduit par "adorer", vous seriez bien aimable de m'indiquer de quelle phrase il s'agit afin que je puisse la corriger.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

LIKE veut dire aimer du chocolat aimer nager adore c est adore love c'est plus que simple aimer surtout quand il s'agit de sentiments WE love a child BY EXAMPLE AND WE adore GOD nous adorons dieu c'est encore plus parce que dieu est au dessus de tout LIKE aimer quelques chose ou aimer faire quelque un certain plaisir love c'est aimer plus dans les sentiments personnelles une femme, un homme, un enfant ou un animal et adorer ce serat plus pour dieu

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

LIKE c'est aimer du chocolat aimer le sport la musique love aimer un femme un enfant adorer c'est plus encore plus fort qu aimer adorer dieu il y a des degrés en fonction toujours du sens de la phrase

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/kamissana

pourquoi il n'y a pas le "the" avant "children" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Ici, on parle des enfants en général. Dans ce cas, on ne met pas d'article devant le mot "children".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/kamissana

merci pour l'info

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/RmiCs

A part le point final, j'ai ecris exactement cette phrase... 3 fois que ça me plante et je ne vois aucune différence!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

J'ai fait un test et tout fonctionne normalement. Personne ne peut savoir ce que vous avez écrit, quelque chose vous a peut-être échappé. Si un problème de genre se reproduit, joignez une copie d'écran à votre commentaire ou au moins, utilisez "Signaler un problème" puis "Ma réponse devrait être acceptée" pour laisser une trace de ce que vous avez écrit.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChamsiCha

"Les enfants aiment le lait" pourquoi c'est faux ? ? C'est tout à fait correct "bien" peut être facultatif. Revoyez le corrigé

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"Les enfants aiment le lait" est accepté par Duolingo.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Mathousimplement

Je n avais pas mis "bien"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

L'adverbe "bien" n'est pas obligatoire après le verbe "aimer". On peut traduire "Children like milk" par "Les enfants aiment bien le lait" ou "Les enfants aiment le lait". Les deux réponses sont acceptées par Duolingo.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/French320909

La bonne traduction exacte est : les enfants aiment du lait.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Certainement pas ! La traduction que vous proposez "les enfants aiment du lait" (j'ai copié puis collé ce que vous avez écrit) n'est pas correcte. Après les verbes d'appréciation (aimer, adorer, détester, préférer, etc), on n'utilise pas les articles partitifs (du, des) mais on utilise les articles définis (le, la, l', les).

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/naela114961

Putin sa fait 50 fois que jercris la phrase exactement bien et sa met faux

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Inutile d'être grossier ou grossière. Qu'aviez-vous écrit ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/SylvieDonn

Children est juste le pluriel de a Chid qui veut dire a child, MANY children des enfants

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/majidsamia

Ca bloque je pouvais plus avancer

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/alain744870

Ma phrase est juste et pourtant considerée comme fausse 2 fois !???

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/lefeuvre998675

après trois écoute au ralenti, je ne comprends vraiment rien à ce que dit cette brave dame !

il y a 10 mois

https://www.duolingo.com/Damien499624

Beug en cas de bonne réponse elle m'est comptée fausse

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Damien499624

Gros beug je suis bloqué on me compte une mauvaise réponse même quand la correction est identique je ne peux plus avancer

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/Damien499624

«Le chien est pour toi» et «les enfants aiment bien le lait ne fonctionnent pas, elles sont comptées fausses malgrés une correction identique à ma réponse... Quel est le problème ?

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/sylvielafu

J ai mal contrôlé mon doigt sur le tactile

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/solange713571

alors ce serait: the children like the milk, et non pas tel que décrit: the children like milk

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/david190612

The word "milk" is sounding like it is being spoken by Larry the lamb.

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/SylvaineBr

aiment le lait bien n'est pas necessaire

il y a 11 heures

https://www.duolingo.com/bij9

Je ne comprend pas pquoi children like milk ne peut pas se traduire par les enfants aiment du lait ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

"Les enfants aiment du lait" n'est pas du français correct.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/mpgyjt0

J'écris la bonne réponse et c'est faux. Un petit problème

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jackie-dd

Les traductions "Les enfants aiment le lait" ou "Les enfants aiment bien le lait" sont acceptées par Duolingo (je viens de refaire un test). Si votre réponse n'a pas été acceptée, c'est sans doute que vous avez fait une faute d'inattention ou que vous n'avez pas suffisamment tapé sur une lettre de votre clavier pour qu'elle soit prise en compte.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/anniedesie

Si enfant est au pluriel pourquoi il n'y a pas de s a children?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Ayoushka_popovic

Children veut dire "enfants" deja. Child veut dire "enfant". L'enfant= Child Les enfants= Children

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/yasminakaddour

Les enfants adorent le lait c'est faut??

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Carameluza

Ce n'est pas le même degrè d'intensité. Love est plus fort que like. Ex : I love you -> Je t'aime ; I like you -> Je t'aime bien

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/haj-abdel

"du lait" et pas "le lait" pasque ya pa "The" ??? non ????

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

C'est une généralité. Les phrases à sens général prennent des articles définis en français quand elles ne prennent aucun article en anglais.

il y a 4 ans
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.