1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Frühling ist eine Jahreszeit…

"Frühling ist eine Jahreszeit."

Übersetzung:La primavera es una estación.

September 30, 2015

12 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/NarigoDF

Estación heißt neben "Station" und "Bahnhof" auch "Jahreszeit"? Wurde mir gerade als richtige Antwort präsentiert. Dachte es wäre immer "temporada"?


https://www.duolingo.com/profile/Tuman88

Beides ist richtig.


https://www.duolingo.com/profile/akibwoii

"Primavera es una temporada" sollte gültig sein. Im Gegensatz zum Lösungsvorschlag "La primavera es una temporada" fehlt nur das "La" und es steht auch nicht explizit "DER Frühling" im deutschen satz


https://www.duolingo.com/profile/freymuth

Diesem Link zufolge kommen die Jahreszeiten zwar ohne Artikel im Spanischen vor, sie seien aber häufiger gesetzt als gelassen. Dieser Link bestätigt, dass sie "normally used" sind.


https://www.duolingo.com/profile/akibwoii

Vielen Dank für die aufschlussreiche Antwort. Es scheint in Lateinamerika (bzw. Costa Rica, wo ich wohne) gebräuchlicher zu sein, den Artikel weg zu lassen. Der gute alte Unterschied zwischen Spanisch und Spanisch also :)


https://www.duolingo.com/profile/freymuth

Gerne :) Habe dabei auch selber gelernt!


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

"Temporada" wird in allen Wörterbüchern, in denen ich nachgeschaut habe, mit "Saison" übersetzt, sogar in der RAE ist es so, also ist hier "estación" die richtige Übersetzung für "Jahreszeit".

Normalerweise verwendet man in der deutschen Sprache den bestimmten Artikel vor den Jahreszeiten.


https://www.duolingo.com/profile/Robbie559421

Im ersten Satz hieß es, Der Winter ist eine Jahreszeit und da wurde Temporada verwendet. Jetzt der gleiche Satz, nur mit einer anderen Jahreszeit und jetzt ist Estacion richtig und Temporada ist falsch. Ich bin verwirrt


https://www.duolingo.com/profile/UCiTf

Època del año ist eigentlich auch eine zulässige Übersetzung für Jahreszeit


https://www.duolingo.com/profile/FWKnfGjK

Im Duolingo steht estación Übersetzung Bahnhof, Station, Bahnhofs.

In den Beispielen steht: La primavera es una estación. Frühling ist eine Jahreszeit.

El invierno es una estación. Winter ist eine Jahreszeit.

¿Cómo voy a la estación? Wie komme ich zum Bahnhof?

Wenn estación auch Jahreszeit heißen kann, sollte es m. E. auch in der Übersetzung stehen. Ich habe auch temporada geschrieben und hatte ein paar Übungen vorher mich noch vorm Überprüfen davon überzeugt, das estación Bahnhof ist


https://www.duolingo.com/profile/una220638

In Südspanien wird meisten "la temporada" verwendet, wenn es um die Jahreszeit geht. Ich halt mich da lieber an die Muttersprachler aus dem Land...

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.