1. フォーラム
  2. >
  3. トピック: English
  4. >
  5. "その医者らはその問題を見つけてしまっていた。"

"その医者らはその問題を見つけてしまっていた。"

訳:The doctors had discovered the problem.

September 30, 2015

9コメント


https://www.duolingo.com/profile/Cauet.koe

discovered は foundには置き換えられないのでしょうか?


https://www.duolingo.com/profile/Neamhain

日本語の英訳として、found は間違っていないと思いますが、find とdiscover には違いがあります。

http://www.wakaru-english.info/find%E3%81%A8discover%E3%81%AE%E9%81%95%E3%81%84.html


https://www.duolingo.com/profile/Cauet.koe

ありがとうございます!


https://www.duolingo.com/profile/MACO-Japanese

置き換えても正解でしたよ


https://www.duolingo.com/profile/wineroses

the doctors had found the issue で正解をいただきました。


https://www.duolingo.com/profile/YEZB20

matterで間違いでした problemと使い分けはどういったものでしょう?


https://www.duolingo.com/profile/pMhB4
  • 1138

状況にもよりますが、この問題文だけであるならば、”find out"も使えると思うのですが、xでした。


https://www.duolingo.com/profile/Makoma_

matterはなんでダメなんだぁ


https://www.duolingo.com/profile/9zFC2

matterもproblemも「問題」と訳せますが、matterは「案件」「事柄」など必ずしも悪い意味でないのに対して、problemは「困り事」「難題」としての「問題」なので、この文章にはproblemが適切だと思います。

英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。