"I need a week to recover."

Traduzione:Io ho bisogno di una settimana per recuperare.

January 4, 2013

14 commenti


https://www.duolingo.com/profile/GiuseppeManc

To recover non si può tradurre anche con guarire? Me lo ha segnato come errore!!!

June 26, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bigiabetta

Perché ho non è corretta: ho bisogno di una settimana di recupero?????

February 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/19alberto71

" ... per recuperare"

March 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/RosamariaGuarino

ristabilirmi va piu' che bene.....perche' sarebbe un errore???? please improve your italian!!!!!

September 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/pino883114

Ok

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Salasa46

Ho bisogno una settimana per recuperare....perche' è sbagliata

April 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/chichipole57

la pronuncia la sento strana dell'articolo indeterminativo

February 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Alessia13691

Anche io sento la pronuncia dell'articolo indet. Strana...

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/phabyodal

ricuperare = recuperare in italiano é lo stesso

January 4, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Andrea87n

No, "ricuperare" in italiano non esiste

October 20, 2013

https://www.duolingo.com/profile/yuriber75

ricuperare o recuperare: v. tr. (ind. pr. ricùpero) [sec. XIII; dal latino recuperāre, entrare in possesso].

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Andrea87n

E' una forma decisamente arcaica che ormai è caduta in disuso. Non c'è da meravigliarsi che Duolingo lo segni come errore.

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/yuriber75

Andrea, hai perfettamente ragione! Ho solo postato perchè pensavo non esistesse invece esiste!

October 22, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Andrea87n

Yeah :D

October 22, 2013
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.