- Forum >
- Topic: Norwegian (Bokmål) >
- "Har dere denne kjolen i stør…
"Har dere denne kjolen i størrelse førti?"
Translation:Do you have this dress in size forty?
September 30, 2015
17 Comments
Matt.LeCroix
554
When you're in a shop and you want to ask if they sell/have something, is it most correct to use the plural you (dere)? Thx.
beerzoe
456
It's a European womenswear sizing thing - size 40 = US size 8 = UK size 12. Here's a more detailed chart (I picked Asos at random, but if the link doesn't work, any womenswear retailer who sells international brands will have a conversion chart: https://www.asos.com/infopages/SizeGuide/pgesizechart.aspx )
Matt92HUN
1639
Yeah, that's what confused me. I still can only look at Norwegian as misspelled Swedish.