"My cat eats your mouse."

Переклад:Мій кіт їсть вашу мишу.

3 роки тому

16 коментарів


https://www.duolingo.com/YuraIvanoc

Це жорстоко))

2 роки тому

https://www.duolingo.com/DianaBeauty

...

1 рік тому

https://www.duolingo.com/scuola5

Your перекладається як твій і ваш?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/TANASIY

exactly!

3 роки тому

https://www.duolingo.com/jenya56

Що? Пробачте, я нічого не зрозумію! Я перекладу ваше речення на "Перекладач Google".

3 роки тому

https://www.duolingo.com/13.09.03

чого не може бути моя кішка їсть ваше мишеня? Це не одне?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/TANASIY

А у чому різниця між "Мій кіт їсть вашу мишу" і "моя кішка їсть ваше мишеня" ? І те і інше перекладаєтья як: My cat eats your mouse.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/13.09.03

я так написала, а воно вибило мені що це не правильно

2 роки тому

https://www.duolingo.com/TANASIY

Можливо це програмна помилка. Або до прикладу: Ви забули -s у слові eats. Перепройдіть урок, і гляньте як буде. Не свідомі помилки бувають, якщо ви швидко друкуєте.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Pasha123123

Мишеня - mousy, young mouse, little mouse

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Olexander2

класне речення, ніби конопельки покурив, дякую авторам :)

2 роки тому

https://www.duolingo.com/AviaryTwice

Мишку шкода :(((

1 рік тому

https://www.duolingo.com/crQA4

підтримую♥

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/UJkI2

Чому eats а не eat?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/IrenaAimFain

тому що мій кіт їсть - мій кіт (він) і коли він/вона/воно ( he she it) то добавляється "s"

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Dashakhami

Приєднуйтесь до нашого клубу! (CRPJH7)

5 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.