Translation:The darkness descended upon Germany.
In battle, in forest, at the precipice in the mountains, On the dark great sea, in the midst of javelins and arrows, In sleep, in confusion, in the depths of shame, The good deeds a man has done before defend him.
Why don't you like Germany, why not have sunshine and rainbows to descend over it? )
If we did that, we'd have a heated discussion in the comments about how rainbows don't descend and Duo sentences are too unrealistic.
Would you ever say "Mørk senket seg over Tyskland.", as in just "Darkness descended over Germany"?