"They do not know the cause of the problem."

Překlad:Oni neznají příčinu toho problému.

před 3 roky

5 komentářů


https://www.duolingo.com/rirava
rirava
  • 22
  • 350

"Oni neví/nevědí/neznají. Má to stále stejný význam. (Podlé mé češtiny.)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

"Oni neví" podle Ustavu pro jazyk cesky neexistuje. "Nevědí" a "neznají" maji vetsinou stejny preklad "know" v anglictine, ale nejsou zamenitelne. Nejde rici "oni tebe nevědí" nebo "oni neznají kdy prijdou".

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Jank541908

proč nemůže být "tohoto" problému

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/PetrKares

On neví - oni nevědí

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/FrantiekNp

Slovičkareni

před 2 roky
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.