"Ustedes son los especialistas."

Tradução:Vocês são os especialistas.

3 anos atrás

12 Comentários


https://www.duolingo.com/IsabelaAlv660622

Eu sei

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/guibotaro
guibotaro
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 7
  • 7

qual sua dúvida?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/MARILEDA2

Ustedes é um tratamento formal que em português pode ser traduzido como senhores ,assim sendo pergunto:por que não é considerado correta?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/guibotaro
guibotaro
  • 18
  • 17
  • 15
  • 12
  • 7
  • 7

Acredito que isso é uma forma mais educada de tratamento, mas não é traduzida como senhores(as)/senhor(a)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MARILEDA2

Olá Guibotaro !Obrigada por me ajudar

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ReniceCardoso

por que nao pode ser ?:os senhores são especialistas

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Melo_Paulo
Melo_Paulo
  • 15
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 3
  • 3

Se 'ustedes' é um pronome formal, por que não posso usar 'vós'? Coloquei 'Vós sois os especialistas' e errei...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruanro6

cara que lingua voce fala

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/harobedfa

especialista e perito sao sinonimos certo? então pq da errado?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/ruanro6

melo palo eu nao intendi nada que voce disse

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Chuvaamarela

"Vós sois os especialistas" é uma tradução perfeita!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Thieres85
Thieres85
  • 12
  • 11
  • 9
  • 2
  • 2

Deveria aceitar "vós sois os especialistas". Atualmente não está sendo aceito

10 meses atrás
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.