"Hvem er kvinnene?"
Translation:Who are the women?
I don't know if hear it correctly but it seems to me like there's no difference in pronunciation between "woman" and "the women"? Is it right?
"kvinne" vs "kvin'ne". It might take so time to teach yourself to hear this difference.
To me, the difference seems to be the "nn" draws out longer in "kvinnene" vs "kvinne", as if it was "kvinn'ne". I try to focus on that syllable to ascertain whether it's plural or not.
Hello, I have also noticed the problem when I'm listening to the sound, I feel the sound like kvinner. Could you give me further tips about the difference of " kvinner" og " kvinnene" and similar situation. It sounds the same for me in this case.
Thanks in advance!
"Kvinner" is Women and "Kvinnene" is The women.
"Kvinne" is Woman and "en/ei kvinne" is A woman.
"Kvinnen" is The woman.
Im pretty sure 'kvinner' is A woman and 'kvinnene' is The woman. Though it may take some time hearing the difference, as some of the words that have a 'er' at the end and words with 'ene' at the end, sound almost the same. The more practice and learning you get with Norwegian, you may start to hear the difference. Also the audio isnt always that great, and you may hear it easier on an actual person. I honestly dont know if that helped or not or if it made sense. :/