"As we thought, she had gone abroad."

번역:우리가 생각했던 대로 그녀는 외국으로 갔었습니다.

October 1, 2015

댓글 13개


https://www.duolingo.com/profile/blocks72

"우리 생각으로는"은 안되는건가요?

October 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/color480

As we tought, she had gone abroad 우리가 생각한게 과거, 그녀가 떠난 시점이 현재로 부터 더 먼 과거입니다. 따라서, 우리 생각으로는 이라고 말하기 보다는 우리가 생각했'던' 대로 라고 말해야 더 정확한 의미인것 같습니다

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/color480

지금 생각하고 있는게 아니라, 우리가 과거에 생각했 '던' 대로 그녀가 떠났기 때문입니자

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/aeja_hwang

감사합니다 이제 확실하게 이해가되네요 사용 벙법을 몰라서.... 반가워요

October 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/selly116

우리가 예상했던 대로 그녀는 외국으로 떠났습니다

March 31, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mg5U3

우리의 생각처럼, 그녀는 해외에 갔었습니다

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/YoonSooLee

갔었습니다 가 아니라 가버렸다로 했는데 틀림 ㅡ.ㅜ

February 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TJShin1

틀렸나 ㅠㅜ 우리가 생각했던대로 그녀는 외국으로 갔었었다

July 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FgQr2

생각한대로라고 썼는데 생각한데로라고 고쳐주네요 검색해보니 생각한대로가 맞던데

January 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sambu402

ㅎㅎ저도 많이 알고 갑니다~

March 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/bart114304

도움 많이 되네요

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luna272228

그녀는 우리가 생각했던 대로 외국에 갔었었다 도 맞지 않나요?

January 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Grace7128

우리가 생각했던대로 그녀는 안되나요?

June 19, 2019
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.