1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "How did you like the party?"

"How did you like the party?"

Переклад:Як вам сподобалася ця вечірка?

October 1, 2015

8 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Mikka987076

Тобі сподобалася вечірка?


https://www.duolingo.com/profile/OTaB3

Що за "кличкоїзми"? навіщо тут "how"?


https://www.duolingo.com/profile/Viki509521

Це не 'кличкозм' це правильна побудова речення,складна конструкція.


https://www.duolingo.com/profile/Yurii_V

Дослівний переклад виглядає неприродньо. Як вам сподобалася... - хто небудь вживає таку дурню у повсяденному житті? Це швидше калька з російської - "как вам понравилась..."


https://www.duolingo.com/profile/RomchikDem

Тупе речення!!


https://www.duolingo.com/profile/Serzh_Tiger

я взагалі не увляю як в реальному спілкуванні можна вжити таку конструкцію. це в, якій області України так розмовляют? .Яка має бути відповідь на таке питання?


https://www.duolingo.com/profile/Viki509521

Українська мова відрізняється від англійської саме в побудові речень.в англійській мові конструкції більш складні,тому перекладати треба дотримуючись правил.не потрібно шукати сенс в перекладі,а потрібно вловити сенс речення. Відповідь буде 'Yes,i did / no,i didn't" 'Yes,i liked it'


https://www.duolingo.com/profile/Olesya562243

Як вам сподобалась вечірка - це безграмотний русизм. В українській мові такої форми немає. Правильно перекласти "Чи сподобалась вам ця вечірка"

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.