1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: German
  4. >
  5. "O pato come laranjas."

"O pato come laranjas."

Tradução:Die Ente isst Orangen.

October 2, 2015

26 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Bulhoes8

porque nao e frisst se pato e um animal(os §e§ tem acento,meu teclado esta ruim)


https://www.duolingo.com/profile/sandravrodrigues

Também está a aceitar frisst. Mas sim: isst > pessoas // frisst > animais. Correto? Ou essen também pode servir para animais?


https://www.duolingo.com/profile/AleWolfman

Para os animais domésticos sim.


https://www.duolingo.com/profile/Endverbraucher

Não. "Essen" e "trinken" são errados com qualquer animal.


https://www.duolingo.com/profile/Jh0natanF

Der Bär frisst Lachs, oder?


https://www.duolingo.com/profile/PalominoAlex

Engracado que eu "errava" quando colocava isst ao inves de frisst nos prineiros exercícios... Vai saber hahaha


https://www.duolingo.com/profile/pedroguajardo22

não deveria ser: DIE ENTE FRISST ORANGEN ???


https://www.duolingo.com/profile/mafaldaidstein

die Ente frisst Orangen. Porque o Duolingo insiste em colocar o verbo essen para animais???


https://www.duolingo.com/profile/thalyvargas

Pesquisando na internet encontrei que o verbo Fressen é uma forma vulgar e agressiva do verbo essen, e por isso utilizada geralmente para designar animais comendo. Pelo que entendi não é exatamente uma regra.


https://www.duolingo.com/profile/Endverbraucher

Para descrever as ações de animais, "fressen" e "saufen" não são palavras vulgares, mas sim completamente corrétas. "Man kann das Vieh nur zur Tränke führen, saufen muss es selbst."
Para descrever sers humanos - claro seriam vulgares, porque isso igualaria um ser humano com um animal.

O verbo "saufen" está usado também para descrever um consumo excessivo de álcool, e se a pessoa involvida costumar beber excessivamente, pode ser chamada "Säufer(in)". Ambas expressões são vulgares.

Para o adjetivo "bebado/-a" também existem als palavras "betrunken/besoffen", "besoffen" com um som bem mais drástico.


https://www.duolingo.com/profile/Andreilson10

Pensei que frisst estava correto


https://www.duolingo.com/profile/BaraoAlessandro

Espera aí, isst não é para pessoas e Frisst para animais?


https://www.duolingo.com/profile/ElianeCruz858414

Por que o uso do verbo essen e nao freissen?


https://www.duolingo.com/profile/Priscila117734

Correto seria o verbo frisst


https://www.duolingo.com/profile/lenice630036

Também me deram errado, mas acho que frißt está correto


https://www.duolingo.com/profile/wlaudy

Achei que fosse "frisst"


https://www.duolingo.com/profile/SamuelFran343185

É só para confundir a mente de quem tá participando no Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/IvanSilva520511

Pensei que tivesse sido so eu a ter a duvida do isst/frisst neste caso.


https://www.duolingo.com/profile/Uta748890

Afinal, frisst não é usado só para animais ?


https://www.duolingo.com/profile/Endverbraucher

Dentro da civilisação alemã (se ela existir), só para animais. ;)


https://www.duolingo.com/profile/Mrio422234

Na lição anterior estava FRISST, afinal em animais qual verbo usar, ESSEN OU FRESSEN?


https://www.duolingo.com/profile/Endverbraucher

Fressen. Somente.
É um erro do Duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/VargasDigi

Eu posso estar falando de patos selvagens ou vocês só consideram os patos como Haustier (animais domésticos. Contudo, na dica, garantem que como não sabemos se os animais são domésticos, sempre, para animais se usará Frisst. Melhor trocar as dicas ou deixar sem, para não passar vergonha o trabalho do duolingo. Sim, com letra minúscula. Minha resposta deve ser aceita como correta.

Aprenda alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.