https://www.duolingo.com/alex_tv80

Грузинский для русскоговорящих. Урок 5.

alex_tv80
  • 12
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

Сегодня мы пойдем от простого к сложному. Сначала я предложу вам выполнить несколько простых упражнений, а в самом конце будет диалог. Если вы его поймете, значит цель данного урока достигнута. Ответов на упражнения не будет. Если кто-нибудь хочет проверить правильность выполнения упражнений, пожалуйста, пишите свои варианты в комментариях или мне личным сообщением. Я проверю, и скажу, правильно или нет.

აბა, დავიწყოთ! (Ну, приступим!)

ნათესაობითი ბრუნვა (родительный падеж)

В предыдущем уроке — мы говорили о том, как определить основу существительного. Перечитайте этот раздел, если вам будет непонятно то, о чем я буду говорить дальше. Чтобы образовать родительный падеж грузинского существительного, нужно к его основе прибавить окончание -ის (если основа оканчивается на согласную) или -ს (если основа оканчивается на гласную). Примеры: 1) კაცი (каци) — мужчина. Основа: კაც- . Родительный падеж: კაც-ის (кацис) — мужчины (мужской); 2) სოკო(соко) — гриб. Основа სოკო-. Родительный падеж: სოკო-ს (сокос) — гриба (грибной). Упражнение 1: Образуйте родительный падеж следующих существительных: ქალი(к'али) - женщина, ბიჭი(бич'и) - мальчик, გოგო(гого) - девочка, ბავშვი(бавшви) - ребёнок, სახლი(сахли) - дом, წიგნი(ц'игни) - книга, რვეული(рвэули) — тетрадь, ვაშლი(вашли) - яблоко, ასო (асо) - буква, ორმო (ормо) - яма, კუ(ку) — черепаха,

Основы, которые оканчиваются на ა или ე, как правило, теряют конечную гласную, то есть претерпевают усечение основы (ფუძის კვეცა). Некоторые существительные также претерпевают стяжение основы (ფუძის კუმშვა), то есть теряют гласную в середине слова. На первых порах, я постараюсь отмечать существительные, для которых характерно усечение или стяжение основы. Примеры усечения: 1) ხე(хэ) — дерево. Основа: ხე- Родительный падеж: ხ-ის (хис) — дерева (деревянный), 2) ზღვა (зг'ва) — море. Основа: ზღვა- Родительный падеж: ზღვის (зг'вис). Примеры стяжения: 1) ფანჯარა(п'анджара) — окно. Основа ფანჯარა- Родительный падеж: ფანჯრის (п'анджрис) — окна (оконный). Обратите внимание, на стяжение: -ჯარ- сжимается до -ჯრ-. 2) ღრუბელი (г'рубэли) — облако. Основа: ღრუბელ- Родительный падеж: ღრუბლის (г'рублис) — облака (облачный). -ბელ- сжимается до -ბლ-

Упражнение 2: Образуйте родительный падеж следующих существительных: (усечение) და(да) - сестра, ძმა(дзма) - брат, დედა(дэда) - мама, მამა(мама) - папа, სარკე(саркэ) - зеркало, მოსწავლე (мосц'авлэ) - ученик, მეფე(мэп'э) — царь, (стяжение) მგელი(мгэли) - волк, სოფელი(соп'эли) — село, деревня, ზამთარი(замт'ари) - зима, მაღალი(маг*али) - высокий, დაბალი(дабали) — низкий

Примечание: последние два слова — прилагательные, но к ним также относится все вышесказанное.

მრავლობით რიცხვის ნათესაობითი ბრუნვა (родительный падеж множественного числа)

Как уже говорилось в прошлом уроке, показателем множественного числа является суффикс -ებ-, за которым следует окончание нужного падежа. Сравните:

თვალ-ი(т'вали) — глаз (именительный падеж, единственное число),
თვალ-ებ-ი(т'валэби) — глазА (именительный падеж, множественное число),
თვალ-ის(т'валис) — глАза (родительный падеж, единственное число),
თვალ-ებ-ის(т'валэбис) — глаз (родительный падеж, множественное число),

Упражнение 3: Образуйте родительный падеж множественного числа следующих существительных: და (усеч.), წიგნი, გოგო, ბიჭი, მოსწავლე, რვეული, ძმა(усеч.)

ЗАМЕЧАНИЕ: Существительные с основой на -ე претерпевают усечение при образовании родительного падежа, но остаются неизменяемыми при образовании множественного числа:
მოსწავლე — მოსწავლის — მოსწავლეები.

ჩვენებითი ნაცვალსახელები “ეს” და “ის” (указательные местоимения “ეს” и “ის” )

ეს(эс) — это, этот
ეს არის წიგნი (эс арис ц'игни)— это книга
ეს წიგნი (эс ц'игни)— эта книга

ის(ис) — то, тот
ის არის წიგნი (ис арис ц'игни) — то книга
ის წიგნი (ис ц'игни) — та книга

Обратите внимание, что местоимение ის является также личным местоимением 3-го лица (он, она, оно). Исторически русское местоимение «он» тоже было указательным, а также имелась другая форма - «оный», которая иногда встречается даже в современной поэзии.

Вот у Н.Гумилёва, например:

В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо Своё, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города.

კითხვითი ნაცვალსახელები «ვინ?», «რა?»,«ვისი?» (вопросительные местоимения)

ვინ? (вин) - кто?
ეს ვინ არის? (эс вин арис) - это кто?

რა? (ра) - что?
ეს რა არის? (эс ра арис) - это кто?

ვისი? (виси) - чей?(чья?, чьё?)
ეს ვისი და არის? (эс виси да арис) - это чья сестра?

Цастица -ც

Сравните:

ის გოგო ჩემი დაა (ис гого чэми даа)— «Та девочка — моя сестра»
ის გოგოც ჩემი დაა (ис гогоц чэми даа) — «Та девочка тоже моя сестра»

მათ … ჰყავთ (мат' … hqавт') – У них есть.

Пока просто запомните этот оборот. Когда-нибудь будет отдельный урок, посвященный глаголам აქვს и ჰყავს

Теперь мы вплотную подошли к чтению диалога. Перед тем, как читать, освежите в памяти глагол არის и притяжательные местоимения. (Ещё раз дам ссылку на предыдущий урок, в котором можно найти и то, и другое: https://www.duolingo.com/comment/10678590)

Небольшой словарик:

გოგო (гого) — девочка, девушка
და (да) - сестра
დაბალი (дабали) — низкий(-ая, -ое)
დიახ (диах)- да
მაღალი (маг*али) — высокий(-ая, -ое)
მოსწავლე (мосц'авлэ) - ученик(-ца)
ნანა — Нана (жен. имя)
პატარა (патара) — маленький(-ая, -ое)
რვეული (рвэули) - тетрадь
ძმა (дзма) - брат
წიგნი (ц'игни)

Ну, и вот - собственно диалог. Ничего страшного, если не получится понять его сразу. Посидите подумайте. Выполните упражнения (они даны именно с целью облегчить понимание диалога). Так же можно задавать вопросы в комментариях. Постараюсь ответить.

წარმატებას გისურვებთ! Желаю успеха!

-- ეს ვინ არის?
-- ეს ნანაა, ჩემი და.
-- შენი და ვინ არის?
-- ჩემი და მოსწავლეა.
-- შენი და მაღალია?
-- არა, ის მაღალი არ არის. ის დაბალია. ჩემი და პატარაა.
-- ეს ვისი წიგნია?
-- ეს ჩემი დის წიგნია.
-- ის გოგო ვინ არის?
-- ის გოგოც ჩემი დაა.
-- ისიც მოსწავლეა?
-- დიახ ისიც მოსწავლეა
-- ეს რვეული ვისია?
-- ეს რვეული ჩემია
-- ის რვეულები ვისია?
-- ის რვეულები გოგოებისაა.
-- მათ ძმა ჰყავთ?
-- დიახ, მათ ძმა ჰყავთ.
-- ეს ვისი წიგნებია?
-- ეს ჩვენი წიგნებია.

Ну, и поскольку я теперь умею оформлять ссылки, то послушать этот диалог можно вот здесь

Ссылка на первый урок

3 года назад

1 комментарий


https://www.duolingo.com/anton_t13
anton_t13
  • 21
  • 16
  • 15
  • 15
  • 13
  • 11
  • 136

Хотелось бы чётче понять правила сжатия и усечения.

1) "Основы, которые оканчиваются на ა или ე, как правило, теряют конечную гласную, то есть претерпевают усечение "

т.е. "как правило" это не всегда?

2) отчего зависит возможность сжатия? правда ли, что это связано с согласными ლ მ ნ რ?

1 год назад
Изучайте язык всего по 5 минут день. Абсолютно бесплатно.