듀오링고는 세계에서 가장 인기 있는 영어 학습 방법입니다. 무엇보다 좋은 것은, 100% 무료입니다!

"I am going to be a mother."

번역:나는 엄마가 될 것입니다.

2년 전

댓글 6개


https://www.duolingo.com/guhyeon

will과 be going to 의 차의점 be going to는 말은안하지만 현재와 관련이 있습니다. I am going to be a mother(현재 임신을 했다거나, 입양계획이있거나, 여자라든지 뭔가 현재와 관련이있을 때 사용합니다.)

궁금해서 구글링했는데 다른분들께 도움이 되길 빕니다.

2년 전

https://www.duolingo.com/Philo_Park

도움이 됩니다! 문법공부가 이래서 필요한가봐요

2년 전

https://www.duolingo.com/IamByul

맞습니다 맞고요~ 미국에서 "I will kill you"라고 한거랑 "I'm gonna kill you"한거랑 형량이 달라짐. be going to는 계획적인 거고 will은 즉흥적인 개념이 강한 모양이더라고요.

1년 전

https://www.duolingo.com/showme4302

감사합니다!

2년 전

https://www.duolingo.com/VFu01

자주 알려주세요..감사

1년 전

https://www.duolingo.com/iKpy1
iKpy1
  • 21
  • 10
  • 7

넘 감사합니다..

10개월 전