"Eu como uma maçã vermelha."

Tradução:Ich esse einen roten Apfel.

3 anos atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/ruben.rich

Por que, nesse caso, se escreve "roten"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/kauev
kauev
  • 25
  • 22
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Escreve-se "roten" porque a frase está no caso acusativo e por isso os complementos do objeto direto "Apfel" (ein e rot) são declinados de acordo com o gênero (masculino):

  • Nominativo: Es ist ein/der Apfel (É uma/a maçã);
  • Acusativo: Ich esse einen/den Apfel (Eu como uma/a maçã);

Na frase do Duo, além do artigo - ein, há também um adjetivo qualificando "Apfel" - rot. Logo, tudo aquilo que acompanha o objeto direto deve concordar em caso:

  • Ich esse einen roten Apfel; (Eu como uma maçã vermelha);
  • Ich esse den roten Apfel (Eu como a maçã vermelha);
  • Ich esse einen großen, roten Apfel (Eu como uma maçã grande e vermelha).

Isso acontece por conta do verbo "essen" - assim como a maior parte dos verbos transitivos diretos - que exerce a ação sobre o objeto direto "Apfel". "Trinken", "sehen" e "lesen" são exemplos de outros verbos transitivos diretos:

  • Ich trinke einen/den Saft (Eu bebo um/o suco);
  • Ich sehe einen/den Vogel (Eu vejo um/o pássaro);
  • Ich lese einen/den Brief (Eu leio uma/a carta).

https://pt.wikipedia.org/wiki/Caso_acusativo
https://pt.wikipedia.org/wiki/Declina%C3%A7%C3%A3o_na_l%C3%ADngua_alem%C3%A3
http://www.ehow.com.br/caso-acusativo-alemao-como_66745/
http://www.aprenderalemao.com/2013/04/acusativo-objeto-direto.html

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AlcidovTal
AlcidovTal
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1384

Viele danke!

2 anos atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.